Мы шагнем на край земли - Наталья Валевская
С переводом

Мы шагнем на край земли - Наталья Валевская

  • Альбом: Желанья сбудутся

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:08

Nachfolgend der Liedtext Мы шагнем на край земли Interpret: Наталья Валевская mit Übersetzung

Liedtext " Мы шагнем на край земли "

Originaltext mit Übersetzung

Мы шагнем на край земли

Наталья Валевская

Оригинальный текст

Сердце пополам, слезы по щекам

Ангел белый, два крыла, шепчет мне: «Любовь прошла».

Снегом упаду, счастье в высоту

Делим снова на двоих поцелуи с губ твоих.

Нет, это твой ответ, близится рассвет бликами витрин зеркальных.

Припев:

Мы шагнем на край земли, где с тобой свою любовь спасли

Ночь тайком с ресниц смахни, растворись во мне талым снегом,

Как тогда «Люблю» шепни.

В городе большом мысли не о том

В книге судеб сто страниц, там летали стаи птиц.

Светом в зеркалах, там в чужих мирах

Может, встретимся с тобой в этой гонке неземной.

Нет, это твой ответ, близится рассвет бликами витрин зеркальных.

Припев:

Мы шагнем на край земли, где с тобой свою любовь спасли

Ночь тайком с ресниц смахни, растворись во мне талым снегом,

Как тогда «Люблю» шепни.

Мы шагнем на край земли, где с тобой свою любовь спасли

Ночь тайком с ресниц смахни, растворись во мне талым снегом,

Как тогда «Люблю» шепни.

Перевод песни

Herz in zwei Hälften, Tränen auf den Wangen

Weißer Engel, zweiflügelig, flüstert mir zu: "Die Liebe ist weg."

Schneefall, Glück in der Höhe

Wir teilen uns wieder in zwei Küsse von deinen Lippen.

Nein, das ist Ihre Antwort, die Morgendämmerung naht mit dem Glanz verspiegelter Schaufenster.

Chor:

Wir werden bis ans Ende der Welt gehen, wo wir unsere Liebe mit dir gerettet haben

Wische die Nacht heimlich von deinen Wimpern, löse dich in mir auf mit geschmolzenem Schnee,

Wie dann "Ich liebe" flüstern.

In einer Großstadt denkt man nicht darüber nach

Es gibt hundert Seiten im Schicksalsbuch, Vogelschwärme flogen dorthin.

Licht in den Spiegeln, dort in anderen Welten

Vielleicht treffen wir Sie bei diesem überirdischen Rennen.

Nein, das ist Ihre Antwort, die Morgendämmerung naht mit dem Glanz verspiegelter Schaufenster.

Chor:

Wir werden bis ans Ende der Welt gehen, wo wir unsere Liebe mit dir gerettet haben

Wische die Nacht heimlich von deinen Wimpern, löse dich in mir auf mit geschmolzenem Schnee,

Wie dann "Ich liebe" flüstern.

Wir werden bis ans Ende der Welt gehen, wo wir unsere Liebe mit dir gerettet haben

Wische die Nacht heimlich von deinen Wimpern, löse dich in mir auf mit geschmolzenem Schnee,

Wie dann "Ich liebe" flüstern.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.