Nachfolgend der Liedtext Небеса Interpret: Наташа Королёва mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Наташа Королёва
Я тебе себя не придумала.
Подарил февраль, словно знал, что ты мне нужен.
Где-то там Париж, где-то Юрмала,
Кому-то повезло увидеть звездопад.
Припев:
Небо, не боюсь разбиться!
Небо ты, в небесах — я птица (я птица)
Это всё не сон, твои глаза — небеса.
Обретают дни очертания.
SOS любви, прилетай я жду, я встречу.
Сократила ночь расстояние,
Ведь только там, где ты — я вижу звездопад.
Припев:
Небо не боюсь разбиться!
Небо ты, в небесах — я птица.
Это всё не сон, твои глаза — небеса.
Небеса!
Небеса!
Небо не боюсь разбиться!
Небо ты, в небесах — я птица.
Это всё не сон, твои глаза — небеса.
Небо не боюсь разбиться!
Небо ты, в небесах — я птица.
Это всё не сон, твои глаза — небеса.
Небеса!
Небеса!
Ich habe mich nicht für dich erfunden.
Ich habe Februar gegeben, als ob ich wüsste, dass ich dich brauche.
Irgendwo Paris, irgendwo Jurmala,
Jemand hatte das Glück, einen Sternenfall zu sehen.
Chor:
Himmel, ich habe keine Angst zu brechen!
Du bist der Himmel, im Himmel bin ich ein Vogel (ich bin ein Vogel)
Das ist kein Traum, deine Augen sind der Himmel.
Die Tage nehmen Gestalt an.
SOS-Liebe, komm, ich warte, ich werde mich treffen.
Nachtabstand verkürzt
Immerhin sehe ich nur dort, wo du bist, Sternenfall.
Chor:
Der Himmel hat keine Angst zu brechen!
Du bist der Himmel, im Himmel bin ich ein Vogel.
Das ist kein Traum, deine Augen sind der Himmel.
Himmel!
Himmel!
Der Himmel hat keine Angst zu brechen!
Du bist der Himmel, im Himmel bin ich ein Vogel.
Das ist kein Traum, deine Augen sind der Himmel.
Der Himmel hat keine Angst zu brechen!
Du bist der Himmel, im Himmel bin ich ein Vogel.
Das ist kein Traum, deine Augen sind der Himmel.
Himmel!
Himmel!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.