Nachfolgend der Liedtext Breaking News Outro Interpret: NAV mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
NAV
But, uh, unfortunately we keep getting aftershocks
And, uh, we’ve had three or four so far
And there’ll probably gonna be others as well
(A tsunami warning has been issued)
It absolutely did, I think this is going to be a tremor to remember so to speak
And I think people are going to be talking about this for a long time to come
Because really Tokyo hasn’t seen anything like this in decades
This is going to be a tremor to remember
(Weezy outta here)
Aber leider bekommen wir immer wieder Nachbeben
Und, äh, wir hatten bisher drei oder vier
Und wahrscheinlich wird es auch noch andere geben
(Es wurde eine Tsunami-Warnung ausgegeben)
Das hat es absolut getan, ich denke, das wird sozusagen ein Zittern sein, an das man sich erinnern muss
Und ich denke, die Leute werden noch lange darüber reden
Denn wirklich, Tokio hat so etwas seit Jahrzehnten nicht mehr gesehen
Das wird ein Zittern sein, an das man sich erinnert
(Weezy hier raus)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.