Nachfolgend der Liedtext Bırak Konuşsunlar Interpret: Nazan Öncel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nazan Öncel
Ýçim boþ odalar boþ
Boþlukta yüzüyorum
Boðuþuyorum kendimle
Bir batýp bir çýkýyorum
Beni baþka biri keser mi kesmez
Bu da bir gün geçer mi geçmez
Yabancý yataklarda
Uyumaya mý alýþayým
Elimden geldiði kadar
Yaþamaya mý calýþayým
Beni yedin bitirdin
Kýrdýn geçirdin
Böyle bitirdin
Çok çok çok kötü geçirdin
Burnumdan getirdin
Yedin bitirdin
Þu sýralar çok yalnýzým
Kendimle konuþuyorum
Hüzünlü kitaplarý
Okuyup hüzünleniyorum
Sibirya’dan beter bir yatak
Yattýn mý baþlýyor panik atak
Aðlýyorum sanýyorsun sadece
Ne uyku var ne dur durak
Sen kendine müslüman
Bu aþk deðil bu tekme tokat
Beni yedin bitirdin
Kýrdýn geçirdin
Böyle bitirdin
Çok kötü geçirdin
Burnumdan getirdin
Yedin bitirdin
Her gece her gece ölünmüyor iki kere
Leere Räume sind leer
Ich schwimme im Nichts
Ich ersticke an mir selbst
Ich gehe runter und raus
Wird mich jemand schneiden?
Wird auch das eines Tages vorübergehen?
In fremden Betten
soll ich mich ans schlafen gewöhnen
so viel ich kann
soll ich versuchen zu leben
du hast mich gefressen
du bist kaputt gegangen
So sind Sie fertig geworden
Du hattest eine sehr, sehr schlechte Zeit
Du hast es durch meine Nase gebracht
Du hast gegessen, du bist fertig
Ich bin gerade so einsam
ich spreche mit mir
traurige Bücher
Ich bin traurig zu lesen
Ein Bett, schlimmer als Sibirien
Gehst du ins Bett, beginnt die Panikattacke
Ich weine, du denkst, es ist gerecht
Es gibt keinen Schlaf, keinen Halt
Sie selbst ein Muslim
Das ist keine Liebe, das ist Kick Slap
du hast mich gefressen
du bist kaputt gegangen
So sind Sie fertig geworden
du hattest eine schlechte zeit
Du hast es durch meine Nase gebracht
Du hast gegessen, du bist fertig
Stirb nicht jede Nacht jede Nacht zweimal
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.