Elle pleut - Nekfeu, Nemir
С переводом

Elle pleut - Nekfeu, Nemir

Альбом
Les étoiles vagabondes : expansion
Год
2019
Язык
`Französisch`
Длительность
286520

Nachfolgend der Liedtext Elle pleut Interpret: Nekfeu, Nemir mit Übersetzung

Liedtext " Elle pleut "

Originaltext mit Übersetzung

Elle pleut

Nekfeu, Nemir

Оригинальный текст

Absorbé par un docu' sur l’univers, l’insomnie est son fléau

Les yeux sur un écran jusqu'à voir fluo

J’regarde par la fenêtre la Lune est verte, plongé au confluent

Des époques, j’ai jamais voulu m’y faire, elle pleut

Tu m’fais défier les lois du sommeil

Me retourner la nuit au point d’enlever les lattes du sommier

Le bruit des feuilles mortes qui rayent le trottoir

Mon reflet dans cette flaque mais j’peux plus m’voir, ça m’rappelle trop toi

Quand on s’croisait chaque matin dans les transports

Le premier sourire avant que tout se mette à dériver

La première blague complice, la première fois qu’on s’est griffé

Quand je te regardais dormir et que j'écrivais

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

J'écrivais, d’où sors-tu?

Ta douceur tue

Il était douze heures dix, j'étais d’sortie

Pis t’as mis tout sans d’ssus-dessous sans m’dire

Que t’avais toute sorte d’idées, de doutes sordides

J’t’ai pas croisée dans le bus ce soir

Pour t’oublier, je m’infligeais toujours plus de taff

On s’est rayés de nos vies tellement brusquement

J’ai l’impression que ta famille me manque plus que toi

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

Y avait écrit blanc sur noir

«C'est fini entre toi et moi»

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

C’est fini entre toi et moi

Je m’en vais, je n’reviendrai pas

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Pour rattraper le temps, on n’aura pas assez d’un seul siècle

Un nuage crevé jette ses pointillés sur le sol sec

Trop de fierté qu’on aime nier

T’aimerais qu’on reste amis, je préfère être ton ennemi

On se voyait dépravé, en façade on ricane

Nos écrans en guise de barricade, on s’envoyait des pavés

Tu m’reprochais d’partir voir mes frères avec des airs mystérieux

Vaut mieux avoir de sérieux amis que des amis sérieux

Trop de fierté qu’on aime nier

T’aimerais qu’on reste amis, je préfère être ton ennemi

Est-c'qu'on aura la chance que ça recommence?

Ça dépend

Maintenant, la seule chose qu’on a en commun, c’est des potes

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

Y avait écrit blanc sur noir

«C'est fini entre toi et moi»

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

C’est fini entre toi et moi

Je m’en vais, je n’reviendrai pas

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de fois?

Combien de rois?

Combien de lois?

Combien de choix?

Combien d'épreuves?

Combien de disputes?

Combien de preuves?

Les mots d’amours se disent plus

Combien de saisons?

Combien de liaisons?

Combien de scission?

Combien de lésions

Combien de grains de sable?

Combien de dunes?

Combien de craintes folles qu’on évacue?

Combien de galaxies?

Combien de lunes?

Combien de brins de femme?

Je n’en vois qu’une (Toi)

Перевод песни

Versunken in eine Dokumentation über das Universum, ist Schlaflosigkeit sein Fluch

Augen auf einen Bildschirm, bis Sie fluoreszierend sehen

Ich schaue aus dem Fenster, der Mond ist grün, am Zusammenfluss eingetaucht

Mal, ich wollte mich nie daran gewöhnen, es regnet

Du bringst mich dazu, mich den Gesetzen des Schlafs zu widersetzen

Nachts hin und her wälzen, bis die Latten vom Bettboden entfernt werden

Das Geräusch toter Blätter, die über den Bürgersteig streifen

Mein Spiegelbild in dieser Pfütze, aber ich kann mich selbst nicht mehr sehen, es erinnert mich zu sehr an dich

Als wir uns jeden Morgen in öffentlichen Verkehrsmitteln trafen

Das erste Lächeln, bevor alles zu driften begann

Der erste Komplizenwitz, das erste Mal, dass wir gekratzt haben

Als ich dich beim Schlafen beobachtete und schrieb

Woher kommst du?

Deine Süße tötet

Woher kommst du?

Deine Süße tötet

Woher kommst du?

Deine Süße tötet

Woher kommst du?

Deine Süße tötet

Ich habe geschrieben, woher kommst du?

Deine Süße tötet

Es war zehn nach zwölf, ich war draußen

Und du hast alles auf den Kopf gestellt, ohne es mir zu sagen

Dass du alle möglichen Ideen hattest, schmutzige Zweifel

Ich habe dich heute Nacht nicht im Bus gesehen

Um dich zu vergessen, habe ich mir immer mehr Arbeit auferlegt

Wir haben uns so abrupt aus unserem Leben herausgeschnitten

Ich habe das Gefühl, ich vermisse deine Familie mehr als dich

Du denkst nur an andere

Du denkst nicht an mich...

Sie hat ihr Herz für mich gebrochen

Du denkst nur an andere

Du denkst nicht an mich...

Sie hat ihr Herz für mich gebrochen

Sie hat ihr Herz für mich gebrochen

Hat mir ihr Herz gebrochen

Es hatte eine weiß-auf-schwarze Schrift

"Es ist aus zwischen dir und mir"

Sie hat ihr Herz für mich gebrochen

Hat mir ihr Herz gebrochen

Es ist aus zwischen dir und mir

Ich gehe, ich komme nicht zurück

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Um die Zeit aufzuholen, werden wir nicht genug von einem einzigen Jahrhundert haben

Eine zerbrochene Wolke wirft ihre Punkte auf den trockenen Boden

Zu viel Stolz, den wir gerne verleugnen

Möchtest du, dass wir Freunde bleiben, bin ich lieber dein Feind

Wir sahen uns verdorben, vorne kicherten wir

Unsere Bildschirme als Barrikade, schickten wir Kopfsteinpflaster

Du hast mir vorgeworfen, dass ich meine Brüder mit mysteriösen Allüren besucht habe

Lieber ernsthafte Freunde als ernsthafte Freunde

Zu viel Stolz, den wir gerne verleugnen

Möchtest du, dass wir Freunde bleiben, bin ich lieber dein Feind

Werden wir das Glück haben, noch einmal anzufangen?

Es hängt davon ab, ob

Jetzt haben wir nur noch Freunde

Du denkst nur an andere

Du denkst nicht an mich...

Sie hat ihr Herz für mich gebrochen

Sie hat ihr Herz für mich gebrochen

Hat mir ihr Herz gebrochen

Es hatte eine weiß-auf-schwarze Schrift

"Es ist aus zwischen dir und mir"

Sie hat ihr Herz für mich gebrochen

Hat mir ihr Herz gebrochen

Es ist aus zwischen dir und mir

Ich gehe, ich komme nicht zurück

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Erst gestern hatte ich

Die Augen auf deinem Gesicht

Die Augen auf deinem Gesicht...

Wie viel…?

(Wie viel… ?)

Wie viel…?

(Wie viel… ?)

Wie viel…?

(Wie viel… ?)

Wie viel…?

(Wie viel… ?)

Wie oft?

Wie viele Könige?

Wie viele Gesetze?

Wie viele Möglichkeiten?

Wie viele Versuche?

Wie viele Kämpfe?

Wie viele Beweise?

Worte der Liebe werden nicht mehr gesprochen

Wie viele Staffeln?

Wie viele Verknüpfungen?

Wie viele Split?

Wie viele Läsionen

Wie viele Sandkörner?

Wie viele Dünen?

Wie viele verrückte Ängste nehmen wir weg?

Wie viele Galaxien?

Wie viele Monde?

Wie viele Stränge der Frau?

Ich sehe nur einen (Dich)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.