Let's Face the Music and Dance - Nelson Riddle, Ирвинг Берлин
С переводом

Let's Face the Music and Dance - Nelson Riddle, Ирвинг Берлин

Альбом
Les Grands Chefs D'orchestre De Variété: Nelson Riddle, Vol. 4
Год
2020
Язык
`Englisch`
Длительность
152630

Nachfolgend der Liedtext Let's Face the Music and Dance Interpret: Nelson Riddle, Ирвинг Берлин mit Übersetzung

Liedtext " Let's Face the Music and Dance "

Originaltext mit Übersetzung

Let's Face the Music and Dance

Nelson Riddle, Ирвинг Берлин

Оригинальный текст

Before the fiddlers have fled

Before they ask us to pay the bill and while we still have the chance

Let’s face the music and dance

Soon we’ll be without the moon, humming a different tune and then

There may be teardrops to shed

So while there’s moonlight and music and love and romance

Let’s face the music and dance… dance

Let’s face the music and dance…

Soon we’ll be without the moon, humming a different tune and then

There may be teardrops to shed

So while there’s moonlight and music and love and romance

Let’s face the music and dance… dance

Let’s face the music and dance

Перевод песни

Bevor die Geiger geflohen sind

Bevor sie uns bitten, die Rechnung zu bezahlen und solange wir noch die Möglichkeit haben

Stellen wir uns der Musik und dem Tanz

Bald werden wir ohne den Mond sein und eine andere Melodie summen und dann

Vielleicht gibt es Tränen zu vergießen

Also während es Mondlicht und Musik und Liebe und Romantik gibt

Stellen wir uns der Musik und tanzen … tanzen

Stellen wir uns der Musik und dem Tanz…

Bald werden wir ohne den Mond sein und eine andere Melodie summen und dann

Vielleicht gibt es Tränen zu vergießen

Also während es Mondlicht und Musik und Liebe und Romantik gibt

Stellen wir uns der Musik und tanzen … tanzen

Stellen wir uns der Musik und dem Tanz

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.