Nachfolgend der Liedtext Black Again Interpret: Neuroticfish mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Neuroticfish
And then the faces turn black again
In my memories
«Evelina Matvijeva was walking home in Grozny last month when she was hit by
two snipers' bullets which passed right through her.»
«There's been fierce fighting in the Somali capital Mogadishu.
The country had
collapsed into chaos in 1991.»
«A man has been shot dead at a mosque in the town of Saint-Etienne in central
France.
The second shot hit him in the face.»
And then the faces turn black again
In my memories
Electronic body music is dead
Und dann werden die Gesichter wieder schwarz
In meinen Erinnerungen
«Evelina Matvijeva ging letzten Monat in Grosny nach Hause, als sie angefahren wurde
zwei Scharfschützenkugeln, die sie durchbohrt haben.»
„In der somalischen Hauptstadt Mogadischu hat es heftige Kämpfe gegeben.
Das Land hatte
brach 1991 im Chaos zusammen.»
«In einer Moschee in der Stadt Saint-Etienne im Zentrum ist ein Mann erschossen worden
Frankreich.
Der zweite Schuss traf ihn ins Gesicht.“
Und dann werden die Gesichter wieder schwarz
In meinen Erinnerungen
Elektronische Körpermusik ist tot
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.