Nachfolgend der Liedtext Wonderful Way to Go Interpret: New Model Army mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
New Model Army
The wolf he howls, howls up at the moon
Out on the steps beneath my hotel room
Was in the woods behind this little town
We went flying up through the silhouette trees
Then crashing down.
Colours brighter than I’ve ever seen
More wired than I’ve ever been — and the faces turn to stone.
.
On through the gates again — what a wonderful way to go.
.
What a wonderful way to go
Tell me your story, tell me no lies;
We touch each other — but only with our eyes
Some kind of game, to play with desire;
It’s just beneath the skin that I’m alive
Colours brighter than I’ve ever seen — more wired than I’ve ever been
And the faces turn to stone — on through the gates again;
What a wonderful way to go — what a wonderful way to go
Tonight the moon, she lays a silver path across the blackened sea
I’m swimming out against the tide, the waves are breaking over me;
And deep beneath the waters in the darkness I can hear her
As she calls for me to come..
The wolf he howls, howls up at the moon;
Some day coming — some day soon
Onto his shoulder, to carry me home;
Flying up through the silhouette trees and we’ll be gone
Colours brighter than I’ve ever seen — more wired than I’ve ever been;
And all the faces turn to stone — on through the gates again.
.
What a wonderful way to go — what a wonderful way to go.
.
Der Wolf, den er heult, heult den Mond an
Draußen auf den Stufen unter meinem Hotelzimmer
War im Wald hinter dieser kleinen Stadt
Wir flogen durch die Silhouettenbäume nach oben
Dann Absturz.
Farben heller als ich je gesehen habe
Verkabelter denn je – und die Gesichter versteinern.
.
Wieder durch die Tore – was für ein wunderbarer Weg.
.
Was für ein wunderbarer Weg
Erzähl mir deine Geschichte, erzähl mir keine Lügen;
Wir berühren uns – aber nur mit unseren Augen
Eine Art Spiel, um mit Verlangen zu spielen;
Es ist direkt unter der Haut, dass ich lebe
Farben heller als ich je gesehen habe – mehr verdrahtet als je zuvor
Und die Gesichter werden zu Stein – wieder durch die Tore;
Was für ein wunderbarer Weg – was für ein wunderbarer Weg
Heute Nacht legt der Mond einen silbernen Pfad über das geschwärzte Meer
Ich schwimme gegen den Strom, die Wellen brechen über mich;
Und tief unter dem Wasser in der Dunkelheit kann ich sie hören
Als sie mich zu sich ruft...
Der Wolf, den er heult, heult den Mond an;
Eines Tages kommt – eines Tages bald
Auf seine Schulter, um mich nach Hause zu tragen;
Fliegen Sie durch die Silhouettenbäume und wir werden weg sein
Farben heller als ich je gesehen habe – mehr verdrahtet als je zuvor;
Und alle Gesichter versteinern – wieder durch die Tore.
.
Was für ein wunderbarer Weg – was für ein wunderbarer Weg.
.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.