Adeus Batucada - Ney Matogrosso
С переводом

Adeus Batucada - Ney Matogrosso

Альбом
Batuque
Год
2000
Язык
`Portugiesisch`
Длительность
288280

Nachfolgend der Liedtext Adeus Batucada Interpret: Ney Matogrosso mit Übersetzung

Liedtext " Adeus Batucada "

Originaltext mit Übersetzung

Adeus Batucada

Ney Matogrosso

Оригинальный текст

Adeus, adeus

Meu pandeiro do samba

Tamborim de bamba

Já é de madrugada

Vou-me embora chorando

Com meu coração sorrindo

E vou deixar todo mundo

Valorizando a batucada

Adeus, adeus

Meu pandeiro do samba

Tamborim de bamba

Já é de madrugada

Vou-me embora chorando

Com meu coração sorrindo

E vou deixar todo mundo

Valorizando a batucada

Em criança com samba eu vivia sonhando

Acordava e estava tristonha chorando

Jóia que se perde no mar

Só se encontra no fundo

Samba mocidade

Sambando se goza

Nesse mundo

E do meu grande amor

Sempre eu me despedi sambando

Mas da batucada agora me despeço chorando

E guardo no lenço esta lágrima sentida

Adeus batucada

Adeus batucada querida

Перевод песни

Auf Wiedersehen

Mein Samba-Tamburin

Tamburin aus Bambus

Es ist früher Morgen

Ich gehe weinend

mit meinem lachenden Herzen

Und ich lasse alle

Wertschätzung der Batucada

Auf Wiedersehen

Mein Samba-Tamburin

Tamburin aus Bambus

Es ist früher Morgen

Ich gehe weinend

mit meinem lachenden Herzen

Und ich lasse alle

Wertschätzung der Batucada

Als Kind mit Samba lebte ich träumend

Ich bin aufgewacht und war traurig und habe geweint

Juwel, das auf See verloren geht

Es ist nur im Hintergrund zu finden

Samba-Jugend

Sambando genießt

Diese Welt

Und von meiner großen Liebe

Ich habe mich immer von Sambando verabschiedet

Aber vom Trommeln verabschiede ich mich jetzt weinend

Und ich bewahre diese gefühlte Träne in meinem Taschentuch auf

Auf Wiedersehen batucada

Auf Wiedersehen, Baucada, Liebes

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.