
Nachfolgend der Liedtext Silent Majority Interpret: Nickelback mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nickelback
How could this affect my life?
How could I affect the outcome?
So why even try?
For what, for what, for what, for what?
A coward can save the day
When the bravest of men just stand by
So easy to say
So what, so what, so what
So what if we all stand up?
What if we don’t give in?
What if we traded all complacency for a voice that won’t be ignored?
How can we just give up?
How can we just give in?
What if the silent majority wasn’t silent anymore?
A candle’s the smallest light
But a handful becomes a lighthouse
Cutting the night
For us, for us, for us, for us
The one with the loudest voice
Is rarely the one to follow
Silence the noise
So what, so what, so what
So what if we all stand up?
What if we don’t give in?
What if we traded all complacency for a voice that won’t be ignored?
How can we just give up?
How can we just give in?
What if the silent majority wasn’t silent anymore?
Hurry up, the world needs this
Speak up now or we can pick up the pieces
Hurry up, the world needs this
Speak up now or we can pick up the pieces
Hurry up, the world needs this
Speak up now or we can pick up the pieces
What if we, what if we, what if we
So what if we all stand up?
What if we don’t give in?
What if we traded all complacency for a voice that won’t be ignored?
How can we just give up?
How can we just give in?
What if the silent majority wasn’t silent anymore?
Hurry up, the world needs this
Hurry up, the world needs this
Wie könnte sich das auf mein Leben auswirken?
Wie könnte ich das Ergebnis beeinflussen?
Warum also überhaupt versuchen?
Wofür, wofür, wofür, wofür?
Ein Feigling kann den Tag retten
Wenn die tapfersten Männer einfach daneben stehen
So leicht gesagt
Na und, na und
Was also, wenn wir alle aufstehen?
Was, wenn wir nicht nachgeben?
Was wäre, wenn wir alle Selbstgefälligkeit gegen eine Stimme eintauschen, die nicht ignoriert wird?
Wie können wir einfach aufgeben?
Wie können wir einfach nachgeben?
Was wäre, wenn die schweigende Mehrheit nicht mehr schweigen würde?
Eine Kerze ist das kleinste Licht
Aber eine Handvoll wird zu einem Leuchtturm
Die Nacht schneiden
Für uns, für uns, für uns, für uns
Der mit der lautesten Stimme
Ist selten derjenige, dem zu folgen ist
Bring den Lärm zum Schweigen
Na und, na und
Was also, wenn wir alle aufstehen?
Was, wenn wir nicht nachgeben?
Was wäre, wenn wir alle Selbstgefälligkeit gegen eine Stimme eintauschen, die nicht ignoriert wird?
Wie können wir einfach aufgeben?
Wie können wir einfach nachgeben?
Was wäre, wenn die schweigende Mehrheit nicht mehr schweigen würde?
Beeil dich, die Welt braucht das
Sprechen Sie jetzt oder wir können die Scherben aufsammeln
Beeil dich, die Welt braucht das
Sprechen Sie jetzt oder wir können die Scherben aufsammeln
Beeil dich, die Welt braucht das
Sprechen Sie jetzt oder wir können die Scherben aufsammeln
Was wäre, wenn wir, was wäre, wenn wir, was wäre, wenn wir
Was also, wenn wir alle aufstehen?
Was, wenn wir nicht nachgeben?
Was wäre, wenn wir alle Selbstgefälligkeit gegen eine Stimme eintauschen, die nicht ignoriert wird?
Wie können wir einfach aufgeben?
Wie können wir einfach nachgeben?
Was wäre, wenn die schweigende Mehrheit nicht mehr schweigen würde?
Beeil dich, die Welt braucht das
Beeil dich, die Welt braucht das
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.