La musica sorride a tutti - Night Skinny
С переводом

La musica sorride a tutti - Night Skinny

  • Альбом: Metropolis Stepson

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 4:00

Nachfolgend der Liedtext La musica sorride a tutti Interpret: Night Skinny mit Übersetzung

Liedtext " La musica sorride a tutti "

Originaltext mit Übersetzung

La musica sorride a tutti

Night Skinny

Оригинальный текст

Inalo l’anima dell’aria come giro tra i pianeti

Mi sveglio con un alleluia mi attaccano al cervello dei divieti

Mi perdo nella notte buia diviso da passione

Agli angoli del cielo due magneti attirano

Costellazioni emozioni in gola tipo 'nduja

Immagini di foto povere

Sbiadite sotto dita di polvere

Divido le schermate che mi arrivano sugli occhi

Rintocchi viviamoci un’immagine stupenda

Dromedario nel deserto che mi hai aperto la contemplazione

Soffio sulla foce al Gange la serenità

Sperando che non ci si riprenda

Sai che Dio non piange lascia che mi stenda sulla sua semplicità implicita

Sogno che mi incita anche se mi ospita una nuvola ho bisogno di una mia

rivincita

Ti resta impresso questo verso credi in te stesso

Ma te stesso trova il nesso con il resto di questo universo!

Verso l’orizzonte perso con lo sguardo di fronte

Ad un altro oltre che incombe irrompe

In successive metamorfosi che ci attendono nel tempo

Rompe le forme forse per un nuovo cambiamento

La stessa Madre Terra che ci accoglie in grembo

Ha un progetto in mente anche se non si comprende fino in fondo

La mia anima la venera

Il suo sguardo mi accarezza e mi rigenera protegge dalla tenebra

Come una sincera e pura preghiera alla fortuna

Perchè scacci ogni paura, è scritta in una lingua sconosciuta

Eppure comprensibile come la nuda verità compiuta

Incisa sulla battuta che ci aiuta!

Come estasi innalzata a stasi

Come frasi in temi morbidi

Vellutata ipotesi con mobili remi

Sensibilità che fugge ma ritorna affida

Faida tra le stelle ribelli che ignare del patire invidiano

La nostra luce riflessa

Temi la vicenda più complessa

Ogni insidia malcelata scaturita dalla me demessa

Il cross di Saverio la ricchezza nella semplicità

La liricità si avvita su se stessa

L’improperio deleterio del tempo

Che placa il flusso fermo in amarezza

Ogni circonferenza della nostra essenza ammicca

L’odio che si impicca sopra al podio

In un abbraccio compulsivo collettivo in visibilio

La lunghezza è ottemperata dalla mia follia

Una mente ottenebrata manda lettere d’amore alle sue vertebre

Mentre Dio è assopito inerte si va via

Quel che resta è poter essere leggeri e viver la poesia (ah-ah!)

E così sia!

E' la meccanica del karma che ci marca sottopelle

Navigo le stelle guidato dalla corrente

Galattica senza caravelle immerso nelle profondità

Inseguo la luminosità della Via Lattea

E sento la forza nel calore l’orgoglio

Scaturito dal germoglio di un fiore unisce il nostro foglio

Come con un piccione viaggiatore

Voglio liberare amore non appena l’ho scoperto

E mostrare cosa ho dentro come un intervento a cuore aperto

Nel momento in cui osservo tutto ciò che mi circonda

So che il nostro spirito ascolta una realtà più profonda

Che la vista non ci racconta

Gioca a biglie con le sfere celesti

In movimenti complessi più di quanto tu capiresti

Gesti antichi come resti in siti archeologici

Flusso di note che dissetano la mia oasi

E meditano come monaci sulle scritture

Offrici le tue sconosciute campiture di colore e nuove trame

Sulle quali la mente può riposare

Più di quando saluto e me ne vado in pace amen!

Перевод песни

Ich atme die Seele der Luft ein, während ich zwischen den Planeten reise

Ich wache mit einem Halleluja auf, das ich an das Gehirn der Verbote hänge

Ich verliere mich in der dunklen Nacht, die von Leidenschaft geteilt wird

An den Ecken des Himmels ziehen sich zwei Magnete an

Konstellationen Emotionen im Hals wie 'nduja

Schlechte Fotoaufnahmen

Verblasst unter Staubfingern

Ich teile die Bildschirme, die zu meinen Augen kommen

Rintocchi lässt uns ein wunderbares Bild erleben

Dromedar in der Wüste, dass du mir die Kontemplation eröffnet hast

Ich atme Gelassenheit an der Mündung des Ganges

In der Hoffnung, dass wir uns nicht erholen

Weißt du, Gott weint nicht, lass mich mich auf seine implizite Einfachheit verlassen

Traum, der mich antreibt, auch wenn mich eine Wolke beherbergt, ich brauche eine eigene

Rache

Dieser Vers bleibt dir eingeprägt, glaube an dich

Aber finde selbst die Verbindung mit dem Rest dieses Universums!

Dem verlorenen Horizont entgegen mit dem Blick nach vorne

Zu einem anderen darüber hinaus platzt Webstühle

In späteren Metamorphosen, die uns im Laufe der Zeit erwarten

Es bricht die Formen vielleicht für eine neue Veränderung

Dieselbe Mutter Erde, die uns in ihrem Schoß willkommen heißt

Er hat ein Projekt im Sinn, auch wenn es noch nicht ganz verstanden ist

Meine Seele betet es an

Sein Blick streichelt mich und regeneriert mich, schützt mich vor Dunkelheit

Wie ein aufrichtiges und reines Gebet zum Glück

Weil es alle Angst vertreibt, ist es in einer unbekannten Sprache geschrieben

Dennoch verständlich, da die nackte Wahrheit vollendet ist

Auf dem Witz eingraviert, der uns hilft!

Wie zur Stasis gesteigerte Ekstase

Wie Sätze in weichen Themen

Samtige Vermutung mit beweglichen Rudern

Sensibilität, die wegläuft, aber Vertrauen zurückgibt

Fehde unter den rebellischen Sternen, die, ohne sich des Leidens bewusst zu sein, neidisch sind

Unser reflektiertes Licht

Sie fürchten die komplexeste Geschichte

Jede schlecht verborgene Falle entsprang mir demessa

Xaviers Kreuz ist Reichtum in Einfachheit

Die Lyrik dreht sich um sich selbst

Das schädliche Unrecht der Zeit

Das beruhigt den steten Fluss der Bitterkeit

Jeder Umkreis unserer Essenz zwinkert

Der Hass, der sich auf dem Podium aufhängt

In einer zwanghaften kollektiven Umarmung in Verzückung

Die Länge wird von meiner Torheit eingehalten

Ein verdunkelter Geist schickt Liebesbriefe an seine Wirbel

Während Gott träge schläft, gehen wir weg

Alles, was bleibt, ist, leicht sein zu können und die Poesie zu leben (ah-ah!)

Und so sei es!

Es ist die Mechanik des Karmas, die uns unter der Haut markiert

Ich segle die Sterne, geführt von der Strömung

Galaktisch ohne in die Tiefe getauchte Karavellen

Ich verfolge die Helligkeit der Milchstraße

Und ich spüre die Kraft in der Hitze und im Stolz

Aus der Knospe einer Blume gesprossen, vereint es unser Blatt

Wie bei einer Brieftaube

Ich möchte die Liebe freisetzen, sobald ich sie entdeckt habe

Und zeigen, was drin ist, wie eine Operation am offenen Herzen

In dem Moment, in dem ich alles um mich herum beobachte

Ich weiß, dass unser Geist auf eine tiefere Realität lauscht

Dieser Anblick sagt uns nichts

Spielen Sie Murmeln mit Himmelskugeln

In komplexeren Bewegungen, als Sie verstehen würden

Alte Gesten wie Überreste in archäologischen Stätten

Strom von Noten, die meine Oase löschen

Und sie meditieren wie Mönche über die Schriften

Bieten Sie uns Ihre unbekannten Farbhintergründe und neuen Texturen an

Auf dem der Geist ruhen kann

Mehr als wenn ich mich verabschiede und in Frieden gehe Amen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.