Nilda Fernandez
Cuando llegue la luna llena.
Ire a Santiago.
Ire a Santiago.
En un coche de agua negra.
Ire a Santiago.
Ire a Santiago.
Cantaran los techos de palmera.
Ire a Santiago.
Cuando la palmera quiera ser ciguena.
Ire a Santiago.
Y cuando quiere ser medusa el platano,
Ire a Santiago.
Ire a Santiago.
Con la rubia cabeza de Fonseca.
Ire a Santiago.
Ire a Santiago.
Y con el rosa de Romeo y Julieta.
Ire a Santiago.
Ire a Santiago.
Mar de papel y plata de monedas.
Ire a Santiago.
Oh Cuba!
Oh ritmo de semillas secas!
Ire a Santiago.
Oh cintura caliente y gotas de madera!
Ire a Santiago.
Ire a Santiago.
Arpa de troncos vivos caiman, flor de tabaco!
Ire a Santiago.
Siempre dije que yo iria a Santiago
En un coche de agua negra.
Brisa y alcohol en las ruedas,
Ire a Santiago.
Mi coral… en la tiniebla,
ire a Santiago.
ire a santiago.
El mar ahogado en la arena.
Ire a Santiago.
Ire a Santiago.
Ire a Santiago, Santiago de Cuba.
Cuba, Cuba.
Cuba, Cuba.
Cuba, Cuba
Oh curva de suspiro y barro!
Cuba, Cuba.
Ire a Santiago.
Cuba, Cuba.
Ire a Santiago.
Cuba, Cuba.
Cuba, Cuba.
Wenn der Vollmond kommt.
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
In einem Schwarzwasserauto.
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Die Palmendächer werden singen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Wenn die Palme ein Storch sein will.
Ich werde nach Santiago gehen.
Und wenn die Banane eine Qualle sein will,
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Mit dem blonden Kopf von Fonseca.
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Und mit der Rose von Romeo und Julia.
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Meer aus Papier und Silber aus Münzen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Ach Kuba!
O Rhythmus trockener Samen!
Ich werde nach Santiago gehen.
Oh heiße Taille und Holztropfen!
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Harfe aus lebenden Kaimanstämmen, Tabakblüte!
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich habe immer gesagt, dass ich nach Santiago gehen würde
In einem Schwarzwasserauto.
Brise und Schnaps in den Rädern
Ich werde nach Santiago gehen.
Meine Koralle… in der Dunkelheit,
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Das Meer ertrank im Sand.
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago gehen.
Ich werde nach Santiago, Santiago de Cuba, gehen.
Kuba, Kuba.
Kuba, Kuba.
Kubanisch, kubanisch
Oh Seufzer- und Schlammkurve!
Kuba, Kuba.
Ich werde nach Santiago gehen.
Kuba, Kuba.
Ich werde nach Santiago gehen.
Kuba, Kuba.
Kuba, Kuba.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds