Nachfolgend der Liedtext Age of Famine Interpret: Nile mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nile
There is no place in the upper kingdom
Not blighted with plague and famine
The bones of corpses stripped of flesh litter our towns
The desert reclaims the land
Corrupt winds of pestilence and contagion
Sicken the air with piteous lamentations of despair
No living creature great or small is safe from the starving and the desperate
Decades of drought
Seven years without rain or annual flood
The black earth is in ruins, cursing the unfed masses
Reserves of grain exhausted
Cities choked with sand
Roving hordes of the starving and emaciated
Scour the streets for what scraps they can scavenge
Even insects and vermin fear to tread our cities
Starving humans migrate like swarms of locusts
Eating carrion corpses dogs, human excrement, animal dung
The poor are forced to commit unheard of atrocities
Noble women beg to become slaves and whores
Children are dashed against walls
Infants are roasted on high ground
Those entombed are unearthed
Violating the royal dead
What the pyramid concealed is defiled
Lawlessness unchecked, chaos unopposed
The land is deprived of kingship
No refuge for the old, the young
The weak, the malnourished
The diseased sick who are left along to die
As the just and unjust alike descend into wickedness
And ravenously turn on each other
The age of famine is upon us
Es gibt keinen Platz im oberen Reich
Nicht von Seuchen und Hungersnöten heimgesucht
Die Knochen von vom Fleisch befreiten Leichen verunreinigen unsere Städte
Die Wüste erobert das Land zurück
Korrupte Winde der Pest und Ansteckung
Die Luft mit erbärmlichen Klagen der Verzweiflung krank machen
Kein Lebewesen, groß oder klein, ist vor Hungernden und Verzweifelten sicher
Jahrzehntelange Dürre
Sieben Jahre ohne Regen oder jährliche Flut
Die schwarze Erde liegt in Trümmern und verflucht die nicht ernährten Massen
Getreidevorräte erschöpft
Mit Sand erstickte Städte
Umherziehende Horden von Hungernden und Ausgemergelten
Durchsuche die Straßen nach dem Schrott, den sie erbeuten können
Sogar Insekten und Ungeziefer haben Angst, unsere Städte zu betreten
Hungernde Menschen wandern wie Heuschreckenschwärme
Essen von Aaskadaverhunden, menschlichen Exkrementen, Tiermist
Die Armen werden gezwungen, unerhörte Gräueltaten zu begehen
Edle Frauen betteln darum, Sklavinnen und Huren zu werden
Kinder werden gegen Wände geschleudert
Säuglinge werden auf einer Anhöhe geröstet
Die Bestatteten werden ausgegraben
Verletzung der königlichen Toten
Was die Pyramide verbarg, ist verunreinigt
Ungezügelte Gesetzlosigkeit, ungehindertes Chaos
Dem Land wird das Königtum entzogen
Keine Zuflucht für die Alten, die Jungen
Die Schwachen, die Unterernährten
Die kranken Kranken, die zum Sterben zurückgelassen werden
Wie die Gerechten und Ungerechten gleichermaßen in die Bosheit hinabsteigen
Und gehen gierig aufeinander los
Das Zeitalter der Hungersnot steht uns bevor
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.