
Nachfolgend der Liedtext В мире людей Interpret: NILETTO mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
NILETTO
Если бы человеком был каждый, я
Стены общего дома не тлели зря
Можно здесь всех оставить и слинять
Но мы в силах исправить, есть ты и …
Если эту жизнь с нами подружить
Мы бы все узнали полет своей души
Хоть не пусты карманы, базарить слишком рано
Ты сам себе не скажешь: Прощай
Одинокой курткой ты накрыл свой взгляд
Отпусти белый флаг, все в наших руках
Мы с тобой не знакомы, ты же слышишь мой голос
В этом доме есть только, только мы
Если бы человеком был каждый, я
Стены общего дома не тлели зря
Можно здесь всех оставить и слинять
Но мы в силах исправить, есть ты и …
Если на все 100 спрятаться под стол
То все эти люди забудут голос твой
С птицами в руках жить, всех обезоружить
Даже если не нужно прощать, прости…
И остаться рядом с теми, кто открыт
Незнакомых судеб, из голодных улиц
Я останусь собою, все стихи камнем в воду
И останусь рядом, рядом…
Если бы человеком был каждый, я
Стены общего дома не тлели зря
Можно здесь всех оставить и слинять
Но мы в силах исправить, есть ты и …
Wenn alle Menschen wären, ich
Die Mauern des Gemeinschaftshauses schwelten nicht umsonst
Du kannst alle hier lassen und verschwinden
Aber wir können reparieren, da sind Sie und ...
Wenn dieses Leben bei uns ist, um Freunde zu finden
Wir alle würden den Flug unserer Seele kennen
Obwohl die Taschen nicht leer sind, ist es zu früh für den Markt
Du wirst dir nicht sagen: Auf Wiedersehen
Du hast deine Augen mit einer einsamen Jacke bedeckt
Lasst die weiße Fahne los, alles liegt in unserer Hand
Wir kennen uns nicht, kannst du meine Stimme hören?
In diesem Haus gibt es nur, nur wir
Wenn alle Menschen wären, ich
Die Mauern des Gemeinschaftshauses schwelten nicht umsonst
Du kannst alle hier lassen und verschwinden
Aber wir können reparieren, da sind Sie und ...
Wenn sich alle 100 unter dem Tisch verstecken
Dann werden all diese Leute deine Stimme vergessen
Lebe mit Vögeln in deinen Händen, entwaffne alle
Auch wenn du nicht vergeben musst, vergib...
Und bleiben Sie nah bei denen, die offen sind
Unbekannte Schicksale aus hungrigen Straßen
Ich bleibe ich selbst, alle Verse sind ein Stein im Wasser
Und ich bleibe nah, nah...
Wenn alle Menschen wären, ich
Die Mauern des Gemeinschaftshauses schwelten nicht umsonst
Du kannst alle hier lassen und verschwinden
Aber wir können reparieren, da sind Sie und ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.