Ripplin' Waters - Nitty Gritty Dirt Band
С переводом

Ripplin' Waters - Nitty Gritty Dirt Band

Альбом
Anthology
Год
2017
Язык
`Englisch`
Длительность
336510

Nachfolgend der Liedtext Ripplin' Waters Interpret: Nitty Gritty Dirt Band mit Übersetzung

Liedtext " Ripplin' Waters "

Originaltext mit Übersetzung

Ripplin' Waters

Nitty Gritty Dirt Band

Оригинальный текст

I’ve got rippling waters to wake me to the morning my woman in love,

tall pine trees are pointing us easily to heaven above.

Blue spruce flaming on the grate in the evening, takes the chill away fine,

cut the telephone line, the story’s the same.

There’s a worn red chair by the window that she found at a sale down the way,

when some old woman said that they needed more room for the winter.

People like pulling out the stuffing when they sit down, so it passes the time,

cut the telephone line, the story’s the same.

Ooh, like a bubble on a windy day start to flutter when I hear you say,

That you feel too good to go away and you make me feel fine.

And you made the world a warmer place, by the sparkle of your diamond face.

On a gray spot, put a little lace and you make me feel fine,

warm as a mountain sunshine, on the edge of a snowline, in a meadow of

columbine.

Oh, little Jennifer, I’d give a penny for what you’ve got on your mind,

seems like most of the time you’re lying there dreaming.

Maybe in your vision you see how our mission is, slightly less than defined,

Cut the telephone line, the story’s the same.

Now rippling waters flow through the ceiling and the walls and they’re keeping

me warm

and the closest I’ve been to my family for days is my music.

But to silently stare in the morning sky is like hearing her calling my name,

cut the telephone line, the story’s the same.

Ooh, like a bubble on a windy day start to flutter when I hear you say,

That you feel too good to go away and you make me feel fine.

warm as a mountain sunshine, on the edge of a snowline, in a meadow of

columbine.

Перевод песни

Ich habe plätschernde Wasser, um mich zum Morgen zu wecken, meine verliebte Frau,

Hohe Kiefern weisen uns leicht zum Himmel.

Blaufichte, die abends auf dem Rost flammt, nimmt die Kälte gut weg,

Kapp die Telefonleitung, die Geschichte ist die gleiche.

Am Fenster steht ein abgenutzter roter Stuhl, den sie bei einem Ausverkauf den Weg runter gefunden hat.

als eine alte Frau sagte, sie bräuchten mehr Platz für den Winter.

Die Leute ziehen die Füllung gerne heraus, wenn sie sich hinsetzen, damit die Zeit vergeht,

Kapp die Telefonleitung, die Geschichte ist die gleiche.

Ooh, wie eine Blase an einem windigen Tag zu flattern beginnt, wenn ich dich sagen höre,

Dass du dich zu gut fühlst, um wegzugehen, und du gibst mir ein gutes Gefühl.

Und du hast die Welt zu einem wärmeren Ort gemacht, durch das Funkeln deines Diamantgesichts.

Lege auf einen grauen Fleck ein wenig Spitze und ich fühle mich gut,

warm wie eine Bergsonne, am Rand einer Schneegrenze, auf einer Wiese

Akelei.

Oh, kleine Jennifer, ich würde einen Penny dafür geben, was du in deinem Kopf hast,

Es scheint, als würdest du die meiste Zeit da liegen und träumen.

Vielleicht sehen Sie in Ihrer Vision, wie unsere Mission ist, etwas weniger als definiert,

Trennen Sie die Telefonleitung, die Geschichte ist die gleiche.

Jetzt fließen plätschernde Wasser durch die Decke und die Wände und sie halten

mich warm

und das, was ich meiner Familie seit Tagen am nächsten bin, ist meine Musik.

Aber schweigend in den Morgenhimmel zu starren, ist wie zu hören, wie sie meinen Namen ruft,

Kapp die Telefonleitung, die Geschichte ist die gleiche.

Ooh, wie eine Blase an einem windigen Tag zu flattern beginnt, wenn ich dich sagen höre,

Dass du dich zu gut fühlst, um wegzugehen, und du gibst mir ein gutes Gefühl.

warm wie eine Bergsonne, am Rand einer Schneegrenze, auf einer Wiese

Akelei.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.