Nachfolgend der Liedtext Who Put the Garlic in the Glue? Interpret: NRBQ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
NRBQ
Who made the kitchen table blue?
Who called the Irishman a Jew?
Who left the bible in the pew?
Who put the gloves on the kangaroo?
But the main thing I want to ask a-you:
Who put the garlic in the glue?
Who put the garlic in the glue?
Who put sick and tired together?
What is a bad go-getter?
Who put the horse on the sweater?
Well, I told them they shoulda known better
But the main thing I want to ask a-you:
Who put the garlic in the glue?
Who put the garlic in the glue?
Twenty-nine and fifteen tubes
, ask the boy
What you gonna do?
Well, I but, oh, what a loss
Who a around the shoe?
Who picked 'em all and took the few?
what you wanna do
Why’d they have to go and make something new?
But the main thing I want to ask a-you:
Who put the garlic in the glue?
Who put the garlic in the glue?
Who put the garlic in the glue?
Who put the garlic in the glue?
SHOE!
Wer hat den Küchentisch blau gemacht?
Wer nannte den Iren einen Juden?
Wer hat die Bibel in der Kirchenbank gelassen?
Wer hat dem Känguru die Handschuhe angezogen?
Aber das Wichtigste, was ich dich fragen möchte:
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
Wer hat krank und müde zusammengefügt?
Was ist ein schlechter Draufgänger?
Wer hat das Pferd auf den Pullover gelegt?
Nun, ich habe ihnen gesagt, sie hätten es besser wissen sollen
Aber das Wichtigste, was ich dich fragen möchte:
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
Neunundzwanzig und fünfzehn Röhren
, frag den Jungen
Was wirst du machen?
Nun, ich aber, oh, was für ein Verlust
Wer ist um den Schuh herum?
Wer hat sie alle gepflückt und die wenigen genommen?
was willst du tun
Warum mussten sie gehen und etwas Neues machen?
Aber das Wichtigste, was ich dich fragen möchte:
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
Wer hat den Knoblauch in den Leim getan?
SCHUH!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.