Sisters Of Rapture And Pestilence - Ofermod
С переводом

Sisters Of Rapture And Pestilence - Ofermod

  • Альбом: Thaumiel

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 7:41

Nachfolgend der Liedtext Sisters Of Rapture And Pestilence Interpret: Ofermod mit Übersetzung

Liedtext " Sisters Of Rapture And Pestilence "

Originaltext mit Übersetzung

Sisters Of Rapture And Pestilence

Ofermod

Оригинальный текст

Intoxicate, corrupt, putrefy

With your liscious saliva

My weak flesh

Let fever, pestilence and plague consume

My mortal bones

I suckle the infernal milk from your nipple, o' glorious Putänä

And won’t bear Krsna fear but I will gorge on your poison

It is the alchemy of becoming which even gods fear

In demonic communion we share the fluid of eternity — hail to thee o' yätudhäni!

Eat of me, drink of me

You seven sisters of lust and suffering

Drink of my semen so that you may grow it in your wombs

And return it to me in divinity

I’ll bear your disease o' Sitala and I’ll see it erupt from my skin

As this is the cleansing of my karma

I won’t suffer it but I’ll burn it at your feet

Because I wander the path of a-dharma and I walk among corpses, skulls and

ghosts

I kiss the breasts of your sisters and I caress their skin

They lead me through the mysteries of union, death and communion

I give them my blood and they drip theirs in my thirsty mouth

And my mortality dissolves as dust in the wind of eternity

Eat of me, drink of me

You seven sisters of sensuality and blood

Drink of my semen and mold it in acausal space

And return it to me in divinity

In the depth of your black eyes I change my spirit

As Siva I’ll be, and in the pride of my phallus I’ll create anew

Through you I transform

My brides, my lovers, my mothers

In dark dreaming and in waking stare

In temples and among the pasu

I consecrate your name

Eat of me, drink of me

You seven sisters of death and creation

Drink of my semen, recreate it in your alchemical cave

And return it to me in divinity

Saptamätykäs, bringers of pleasure and pain

I hail you, my seven mothers

I hail you, my sixteen Yoginis

I hail you, self-beheaded one

Перевод песни

Berauscht, verdorben, verfault

Mit deinem köstlichen Speichel

Mein schwaches Fleisch

Lass Fieber, Pest und Pest verzehren

Meine sterblichen Knochen

Ich sauge die höllische Milch aus deiner Brustwarze, oh glorreicher Putänä

Und werde Krsna-Furcht nicht ertragen, aber ich werde an deinem Gift fressen

Es ist die Alchemie des Werdens, die selbst Götter fürchten

In dämonischer Gemeinschaft teilen wir die Flüssigkeit der Ewigkeit – Heil dir, o' Yätudhäni!

Iss von mir, trink von mir

Ihr sieben Schwestern der Lust und des Leidens

Trinkt von meinem Samen, damit er in euren Leibern wachsen kann

Und gib es mir in Göttlichkeit zurück

Ich werde deine Krankheit von Sitala ertragen und ich werde sehen, wie sie von meiner Haut ausbricht

Da dies die Reinigung meines Karmas ist

Ich werde es nicht ertragen, aber ich werde es zu deinen Füßen verbrennen

Weil ich den Pfad des Dharma wandere und ich zwischen Leichen, Schädeln und

Geister

Ich küsse die Brüste deiner Schwestern und ich streichle ihre Haut

Sie führen mich durch die Mysterien von Vereinigung, Tod und Kommunion

Ich gebe ihnen mein Blut und sie tropfen ihres in meinen durstigen Mund

Und meine Sterblichkeit löst sich auf wie Staub im Wind der Ewigkeit

Iss von mir, trink von mir

Sie sieben Schwestern der Sinnlichkeit und des Blutes

Trinke von meinem Samen und forme ihn im akausalen Raum

Und gib es mir in Göttlichkeit zurück

In der Tiefe deiner schwarzen Augen ändere ich meinen Geist

Als Shiva werde ich sein und im Stolz meines Phallus werde ich neu erschaffen

Durch dich verwandle ich mich

Meine Bräute, meine Liebhaber, meine Mütter

Im dunklen Träumen und im Wachstarren

In Tempeln und unter den Pasu

Ich weihe deinen Namen

Iss von mir, trink von mir

Ihr sieben Schwestern des Todes und der Schöpfung

Trink von meinem Samen, erschaffe ihn in deiner alchemistischen Höhle

Und gib es mir in Göttlichkeit zurück

Saptamätykäs, Bringer von Freude und Schmerz

Ich grüße euch, meine sieben Mütter

Ich grüße euch, meine sechzehn Yoginis

Ich grüße dich, Selbstenthaupteter

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.