Nachfolgend der Liedtext Perico y Juliana Interpret: Ojos De Brujo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ojos De Brujo
Pasaron años y siglos, pasaron noches y días
Y la historia de Perico y Juliana permanecía
A pesar de la miseria y el hambre, techo no tenían
Cada mañana duro luchando, su amor les pertenecía
No tienen coche, no tienen VISA
Prisa si tienen pa' ke no termine el día
Y en el misterio que esconden los días
Ojos vacíos caminan por la avenida
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Dicen que fueron siguiendo cantos de sirena
Perdiendo el miedo al amar otra vez
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
La rumba no es como ayer
Pero aún queda candela, prende la vela
No hay mal que cien años dure
Ni cuerpo que lo resista
A las penas puñalas, puñalas!!!
Tripulantes de emociones tirando de la carreta
El pescao está to' vendío, no queda na pa la cena
Nos sentencian los doblones, las clases y las etiquetas
Y otra vez, otra vez, otra vez la noche sentencia:
No tienen coche, siguen sin VISA
Prisa si tienen pa' ke no les pille el día
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Pasan los años, la noche termina
Perico y Juliana no tienen pa na
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Perdura su amor, suena el el latir de su corazón
Olvidando lo ke duele ya!
No hay prisa
Perico y juliana no tienen VISA
Y Juliana le canta a la madrugá: nainainá, nainainainaina…
Jahre und Jahrhunderte vergingen, Nächte und Tage vergingen
Und die Geschichte von Perico und Juliana blieb
Trotz Elend und Hunger hatten sie kein Dach
Jeden Morgen harter Kampf, ihre Liebe gehörte ihnen
Sie haben kein Auto, sie haben kein Visum
Beeil dich, wenn du hast, damit der Tag nicht endet
Und in dem Geheimnis, das die Tage verbergen
Leere Augen gehen die Allee hinunter
Keine Eile
Perico und Juliana haben kein VISA
Sie sagen, sie folgten Sirenengesängen
Die Angst vor der Liebe verlieren
Keine Eile
Perico und Juliana haben kein VISA
Die Rumba ist nicht wie gestern
Aber da ist noch eine Kerze, zünde die Kerze an
Es gibt kein Übel, das hundert Jahre überdauert
Kein Körper, der sich dagegen wehrt
Erstoch sie kaum, erstach sie!!!
Emotions-Crew zieht den Wagen
Der Fisch ist alle verkauft, für das Abendessen ist nichts mehr übrig
Wir werden von Dublonen, Klassen und Etiketten verurteilt
Und wieder, wieder, wieder der Nachtsatz:
Sie haben kein Auto, sie haben noch kein Visum
Beeilen Sie sich, wenn sie es getan haben, damit der Tag sie nicht erwischt
Keine Eile
Perico und Juliana haben kein VISA
Jahre vergehen, die Nacht endet
Perico und Juliana haben keinen Vater
Keine Eile
Perico und Juliana haben kein VISA
Seine Liebe hält an, der Schlag seines Herzens ertönt
Vergessen, was schon weh tut!
Keine Eile
Perico und Juliana haben kein VISA
Und Juliana singt im Morgengrauen: nainainá, nainainainaina…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.