Nachfolgend der Liedtext Street Zombie Interpret: Ol Kainry, Honers L'infame mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ol Kainry, Honers L'infame
J’ai juste besoin d’un mic comme Nas
Rapper la rage qu’embrase les peu de moment ou la life m’embrasse
Tous les bails quand je suis zomb comme a-ç
Quand le on-s me blase
Quand c’est la hass que la life me baffe
Les mêmes beef et les mêmes moove
Perdu entre le béton et la terre rouge mais marquer au fer rouge
Je suis qu’un plan B, l'état veut me faire tomber
Ma mère veut me voir combler, les frères veulent me plomber
Kainry dehors, français a l'école, cain-fr à la son-mai
Toutes nos racines, on les a collé
J’obscurcis mon cœur quand la street est invivable
En boug de la pire espèce Vegeta ou T-Bag
J’essaie d'être méthodique mais le ghetto pique
C’est triste parce que l’unité est utopique
On a les pieds dans le réel, on a grandit
On est mort mais vivant rien qu’on agit comme des zombies
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Mais on a grandit (grandit)
La street veut faire de nous des zombies (zombies)
Je vois mes tit-pe qui grandissent, qui prennent notre place sur le ter-ter
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Et puis on avance (avance)
Le poids de la street life fait basculer la balance
Et c’est trop dur de pas craquer, prendre une arme, braquer, tout claquer et
devenir zomb
(Honers l’Infame)
Je suis dans mon délire parfois parano
Parfois dans le vent impulsif je veux atteindre le sommet
Marquer les miens comme carrière de Marley
Tous enfermer dehors on est trop suspect
Ma couleur fait pas de moi un homme discret
La nuit les négros dorment mal, stressé, blessé, délaissé à l’affut
D’un coup qui paye pour s’engraisser
Chaque jour s'éloigne un peu plus du droit chemin alcooliser les temps
Ravager par les drogues dures
Impliquer dans des histoires bizarres (bizarres) de quartiers y’a
Pas que les flics qui font des bavures
Je connais mes priorités
Dans ma communauté, les parents n’imposent plus leur autorité
Où sont nos coutumes, nos valeurs, nos traditions?
Entre deux mondes, étouffé par l’horizon
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Mais on a grandit (grandit)
La street veut faire de nous des zombies (zombies)
Je vois mes tit-pe qui grandissent, qui prennent notre place sur le ter-ter
On voulait rester les mêmes (rester les mêmes)
Et puis on avance (avance)
Le poids de la street life fait basculer la balance
Et c’est trop dur de pas craquer, prendre une arme, braquer, tout claquer et
devenir zomb
À finir…
Ich brauche nur ein Mikrofon wie Nas
Die Wut rappen, die von den wenigen Momenten entzündet wird, in denen mich das Leben küsst
Die ganze Zeit, wenn ich so ein Zombie bin
Wenn mich das On-s langweilt
Wenn es der Hass ist, den mich das Leben schlägt
Das gleiche Rindfleisch und der gleiche Moove
Verloren zwischen dem Beton und der roten Erde, aber mit einem heißen Eisen markiert
Ich bin nur ein Plan B, der Staat will mich runter
Meine Mutter will mich satt sehen, die Brüder wollen mich satt sehen
Kainry draußen, Französisch in der Schule, cain-fr bei son-mai
Alle unsere Wurzeln, wir steckten sie fest
Ich verdunkele mein Herz, wenn die Straße unbewohnbar ist
Käfer der schlimmsten Sorte Vegeta oder T-Bag
Ich versuche, methodisch vorzugehen, aber das Ghetto sticht
Es ist traurig, weil Einheit utopisch ist
Wir haben unsere Füße in der Realität, wir sind gewachsen
Wir sind tot, aber am Leben, wir benehmen uns nur wie Zombies
Wir wollten gleich bleiben (gleich bleiben)
Aber wir sind gewachsen (wachsen)
Die Straßen wollen uns zu Zombies machen (Zombies)
Ich sehe meine Kinder aufwachsen und unseren Platz auf dem Ter-Ter einnehmen
Wir wollten gleich bleiben (gleich bleiben)
Und dann gehen wir weiter (weiter)
Das Gewicht des Straßenlebens gibt den Ausschlag
Und es ist zu schwer, nicht zu knacken, eine Waffe zu greifen, darauf zu zielen, alles zu schlagen und
verblöden
(Ehre den Berüchtigten)
Ich bin in meinem Delirium manchmal paranoid
Manchmal will ich bei impulsivem Wind den Gipfel erreichen
Markieren Sie meine als Marley-Karriere
Alle aussperren, wir sind zu misstrauisch
Meine Hautfarbe macht mich nicht zu einem diskreten Mann
Niggas schläft nachts schlecht, gestresst, verletzt, auf der Pirsch gelassen
Plötzlich zahlt es sich aus, dick zu werden
Jeder Tag geht ein bisschen weiter von der geraden und schmalen
Verwüstung mit harten Drogen
Lass dich auf seltsame (seltsame) Nachbarschaftsgeschichten ein, ja
Nicht nur die Polizisten, die Fehler machen
Ich kenne meine Prioritäten
In meiner Gemeinde setzen die Eltern ihre Autorität nicht mehr durch
Wo sind unsere Bräuche, unsere Werte, unsere Traditionen?
Zwischen zwei Welten, erstickt vom Horizont
Wir wollten gleich bleiben (gleich bleiben)
Aber wir sind gewachsen (wachsen)
Die Straßen wollen uns zu Zombies machen (Zombies)
Ich sehe meine Kinder aufwachsen und unseren Platz auf dem Ter-Ter einnehmen
Wir wollten gleich bleiben (gleich bleiben)
Und dann gehen wir weiter (weiter)
Das Gewicht des Straßenlebens gibt den Ausschlag
Und es ist zu schwer, nicht zu knacken, eine Waffe zu greifen, darauf zu zielen, alles zu schlagen und
verblöden
Beenden…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.