
Nachfolgend der Liedtext Kun hiljaisuus oli kultaa Interpret: Olavi Uusivirta mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Olavi Uusivirta
Mä en tiedä mitä mä voisin enää tehdä
Muutaku sanoo et: «Rakas»
Tää on viimeinen ilta, sitten kaikki loppuu
Yöllä tuuli nousee ja meidät vie mukanaan
Oltiin vuosisadan rakkaustarina
Hautasit mut hiekkaan, mä hakkasin sut kiveen
Kun hiljaisuus oli kultaa
Tässä oli onnellisten kaupunki kerran
Vuorten yli ja metsään
Jos me vielä jaksetaan läpi aamun hämärän
Vuosien päästä löytyy toisiinsa kietoutuneet
Hyvästi jäätyneet suut, rakastavaisten luut
Lauluja kirjoitetaan, oliko nähnyt kukaan
Kuolinsyy tuntematon, ne rakasti kai liikaa
Hyvää syntymäpäivää, teet mitä sun täytyy
Sun tehtävä on nyt syntyä uudelleen
Sano jotain hölmöö, sano vaikka «maumau»
Kirjoitan sen kattoon ja toivon, että nukahdan
Kun hiljaisuus oli kultaa
Tässä oli onnellisten kaupunki kerran
Vuorten yli ja metsään
Jos me vielä jaksetaan läpi aamun hämärän
Vuosien päästä löytyy toisiinsa kietoutuneet
Hyvästi jäätyneet suut, rakastavaisten luut
Lauluja kirjoitetaan, oliko nähnyt kukaan
Kuolinsyy tuntematon, ne rakasti kai liikaa
Kun hiljaisuus oli kultaa
Tässä oli onnellisten kaupunki kerran
Vuorten yli ja metsään
Jos me vielä jaksetaan läpi aamun hämärän
Ich weiß nicht mehr, was ich tun könnte
Muutaku sagt ihr nicht: «Dear»
Das ist die letzte Nacht, dann ist alles vorbei
Nachts kommt der Wind auf und nimmt uns mit
Es war die Liebesgeschichte des Jahrhunderts
Du hast es im Sand vergraben, ich habe es gesteinigt
Als Schweigen Gold war
Hier war einmal eine glückliche Stadt
Über die Berge und in den Wald
Wenn wir die Morgendämmerung noch durchstehen
Im Laufe der Jahre finden Sie miteinander verflochten
Gute gefrorene Münder, Knochen von Liebhabern
Die Songs werden geschrieben, um zu sehen, ob jemand sie gesehen hat
Die Todesursache ist unbekannt, ich schätze, sie liebten zu viel
Alles Gute zum Geburtstag, du tust, was die Sonne braucht
Die Aufgabe der Sonne besteht nun darin, wiedergeboren zu werden
Sag etwas Dummes, sag sogar «maumau»
Ich schreibe es an die Decke und hoffe, dass ich einschlafe
Als Schweigen Gold war
Hier war einmal eine glückliche Stadt
Über die Berge und in den Wald
Wenn wir die Morgendämmerung noch durchstehen
Im Laufe der Jahre finden Sie miteinander verflochten
Gute gefrorene Münder, Knochen von Liebhabern
Die Songs werden geschrieben, um zu sehen, ob jemand sie gesehen hat
Die Todesursache ist unbekannt, ich schätze, sie liebten zu viel
Als Schweigen Gold war
Hier war einmal eine glückliche Stadt
Über die Berge und in den Wald
Wenn wir die Morgendämmerung noch durchstehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.