
Nachfolgend der Liedtext Два минуса, два плюса Interpret: Олег Верд mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Олег Верд
Я в этом мире без тебя прожить не мог,
И вместе тоже не смогу.
Суровый и простой я вынес нам урок,
Из этой жизни на бегу:
Живем мы по жестоким правилам игры,
Где места нет и нет любви,
Но я верну тебя одну и я приду —
Ты только позови.
Припев:
И пусть все звезды подвинутся,
И пусть все грозы прольются.
С тобой давно мы два минуса,
Помноженные на плюсы.
И без тебя мне хорошо, и не спеша
Покинул расставания шок.
Запела по весне — оттаяла душа,
И ветер по спине, как шёлк.
Но кажется во беспокойном в моем сне,
Где места нет и нет любви.
Ты снишься всякий раз и тихо шепчешь мне:
«Ты только позови…»
Припев:
И пусть все звезды подвинутся,
И пусть все грозы прольются.
С тобой давно мы два минуса,
Помноженные на плюсы.
Ich könnte ohne dich nicht auf dieser Welt leben,
Und ich kann es auch nicht zusammen machen.
Streng und einfach, ich habe uns eine Lektion erteilt,
Aus diesem Leben auf der Flucht:
Wir leben nach den grausamen Spielregeln,
Wo es keinen Platz und keine Liebe gibt,
Aber ich werde dich allein zurückbringen und ich werde kommen -
Du rufst einfach an.
Chor:
Und lass alle Sterne sich bewegen
Und lass alle Stürme fallen.
Bei dir sind wir schon lange zwei Minuspunkte,
Multipliziert mit Pluspunkten.
Und ohne dich fühle ich mich gut und langsam
Linker Abschiedsschock.
Im Frühling gesungen - die Seele aufgetaut,
Und der Wind auf dem Rücken, wie Seide.
Aber es scheint unruhig in meinem Traum,
Wo es keinen Platz und keine Liebe gibt.
Du träumst jedes Mal und flüsterst mir leise zu:
"Ruf einfach an..."
Chor:
Und lass alle Sterne sich bewegen
Und lass alle Stürme fallen.
Bei dir sind wir schon lange zwei Minuspunkte,
Multipliziert mit Pluspunkten.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.