Nachfolgend der Liedtext Jonathan Interpret: Olof Arnalds mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Olof Arnalds
And the wind blows in new directions dear
Andreas I feel yor pain and beauty
It seems a little distant now but there’s
Something in the suffering for you
The bridge is up, the ship has sailed
A lifeboat is small, but still it’s floating
You head to shore and grab my tail
And it doesn’t matter where I pull you
And all your dearest loved ones join
One by one, your friends embrace you
Your house is secure, your mother is sure
That safe and well she’ll find you
Mothers they seem like an ever ongoing theme
Alternating between affection and hatred
Still you and her are on this boat
Together and somehouw with your father
And mothers seem to gently float
Easier than sons and daughters
Und der Wind weht in neue Richtungen, Liebes
Andreas, ich fühle deinen Schmerz und deine Schönheit
Es scheint jetzt ein wenig entfernt zu sein, aber es gibt
Etwas im Leiden für Sie
Die Brücke ist oben, das Schiff ist ausgefahren
Ein Rettungsboot ist klein, aber es schwimmt trotzdem
Du gehst ans Ufer und packst meinen Schwanz
Und es spielt keine Rolle, wohin ich dich ziehe
Und alle Ihre Liebsten machen mit
Einer nach dem anderen umarmen dich deine Freunde
Dein Haus ist sicher, deine Mutter ist sich sicher
So sicher und gut, dass sie dich finden wird
Mütter scheinen ein ständiges Thema zu sein
Wechsel zwischen Zuneigung und Hass
Trotzdem sind Sie und sie auf diesem Boot
Zusammen und irgendwie mit deinem Vater
Und Mütter scheinen sanft zu schweben
Leichter als Söhne und Töchter
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.