Nachfolgend der Liedtext The Oak Interpret: Opera IX mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Opera IX
In the whirls of time,
turning their eyes
toward the shadowy monumental
symbols of the past,
following the lines up to the places,
where power and mystery reign
some people raised many stones to the sun
in their imposing silence.
A warm wind is blowing in my face
melting the ice of death.
Burnt alive victims around the cromlec’h
in honour of my immortality.
Crucified on The Oak.
My blood is trickling down it no light in this church made of trees
some men in white are chanting their song
to the altar of Cernunnos.
Crucified on The Oak.
Oh you, God of Moon,
sanctify this magis ritual.
In my heart there’s the power of glory,
in my eyes the shine of the sword.
Oh you, God of Death, rescue me from this fear,
I will be your messenger,
rescue me from this light.
Im Wirbel der Zeit,
ihre Augen drehen
hin zum schattenhaften Monumentalen
Symbole der Vergangenheit,
Folgen Sie den Linien bis zu den Orten,
wo Macht und Mysterium herrschen
einige Leute hoben viele Steine zur Sonne
in ihrer imposanten Stille.
Ein warmer Wind weht mir ins Gesicht
das Eis des Todes schmelzen.
Lebendig verbrannte Opfer rund um den Cromlec’h
zu Ehren meiner Unsterblichkeit.
Gekreuzigt auf der Eiche.
Mein Blut tröpfelt herunter, kein Licht in dieser Kirche aus Bäumen
Einige Männer in Weiß singen ihr Lied
zum Altar von Cernunnos.
Gekreuzigt auf der Eiche.
Oh du, Gott des Mondes,
heilige dieses magische Ritual.
In meinem Herzen ist die Macht der Herrlichkeit,
in meinen Augen der Glanz des Schwertes.
Oh du, Gott des Todes, rette mich aus dieser Angst,
Ich werde dein Bote sein,
rette mich aus diesem Licht.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.