1960 What? - OPOLOPO, Gregory Porter
С переводом

1960 What? - OPOLOPO, Gregory Porter

Альбом
Issues of Life - Features and Remixes
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
504470

Nachfolgend der Liedtext 1960 What? Interpret: OPOLOPO, Gregory Porter mit Übersetzung

Liedtext " 1960 What? "

Originaltext mit Übersetzung

1960 What?

OPOLOPO, Gregory Porter

Оригинальный текст

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

19, hey, the Motor City is burning

That ain’t right

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

19, hey, the Motor City is burning, ya’ll

That ain’t right

There was a man, voice of the people

Standing on the balcony, of the Loraine Motel

Shots rang out, yes, it was a gun

He was the only one, to fall down, ya’ll

That ain’t right, then his people screamed

Ain’t no need for sunlight!

(Ain't no need for sunlight)

Ain’t no need for moon light!

(Ain't no need for moon light)

Ain’t no need for street light (Ain't no need for street light)

It’s burning really bright (Real bright)

Some folks say we gonna fight (Gonna fight)

Cos' this here thing just ain’t right (Ain't right)

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

19, hey, the Motor City is burning, ya’ll

Whoooooo

Motor city is burning, ya’ll

Great god of mine, the Motor City’s burning!

Whoooooo, it’s burning

Young man, coming out of a liquor store

With three pieces of black liquorice, in his hand, ya’ll

Mister police man thought it was a gun, thought he was the one

Shot him down, ya’ll, that ain’t right

Then his momma screamed!

Ain’t no need for sunlight!

(Ain't no need for sunlight)

Ain’t no need for moon light!

(Ain't no need for moon light)

Ain’t no need for street light (Ain't no need for street light)

Cos' it’s burning really bright (Real bright)

Some folks say we gonna fight (Gonna fight)

Cos' this here thing just ain’t right (Ain't right)

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

19, hey, the Motor City is burning

Great god of mine is, great god of mine is burning

Hey, put out the fire, brothers, it’s burning

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Yeah, 1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

19, hey, the Motor City is burning, ya’ll

That ain’t right

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

19, hey, the Motor City is burning, ya’ll

That ain’t right

There was a man, voice of the people

Standing on the balcony, of the Loraine Motel

Shots rang out, yes, it was a gun

He was the only one, to fall down, ya’ll

That ain’t right, then his people screamed

Ain’t no need for sunlight!

(Ain't no need for sunlight)

Ain’t no need for moon light!

(Ain't no need for moon light)

Ain’t no need for street light (Ain't no need for street light)

Cos' it’s burning really bright (Real bright)

Some folks say we gonna fight (Gonna fight)

Cos' this here thing just ain’t right (Ain't right)

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

19, hey, the Motor City is burning

The Motor City is burning

Great god of mine, it is burning

Great god of mine, it is burning

Hey, hey, hey, it’s burning

Can’t you see that’s it’s buning, hey, hey

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

1960 What?

1960 Who?

That ain’t right

That ain’t right

That ain’t right

That ain’t right

Перевод песни

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

19, hey, die Motor City brennt

Das ist nicht richtig

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

19, hey, die Motor City brennt, jawohl

Das ist nicht richtig

Da war ein Mann, die Stimme des Volkes

Auf dem Balkon des Loraine Motels stehend

Schüsse fielen, ja, es war eine Waffe

Er war der einzige, der hinfiel, jawohl

Das ist nicht richtig, dann schrien seine Leute

Sonnenlicht ist nicht erforderlich!

(Braucht kein Sonnenlicht)

Mondlicht ist nicht nötig!

(Ist keine Notwendigkeit für Mondlicht)

Ist keine Straßenlaterne nötig (Braucht keine Straßenlaterne)

Es brennt wirklich hell (wirklich hell)

Manche Leute sagen, wir werden kämpfen (werden kämpfen)

Denn das hier ist einfach nicht richtig (ist nicht richtig)

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

19, hey, die Motor City brennt, jawohl

Whooooo

Motor City brennt, jawohl

Großer Gott von mir, die Motor City brennt!

Whooooooo, es brennt

Junger Mann, der aus einem Spirituosengeschäft kommt

Mit drei Stücken schwarzer Lakritze in der Hand, jawohl

Herr Polizist dachte, es wäre eine Waffe, dachte, er wäre derjenige

Schieß ihn ab, ja, das ist nicht richtig

Dann schrie seine Mutter!

Sonnenlicht ist nicht erforderlich!

(Braucht kein Sonnenlicht)

Mondlicht ist nicht nötig!

(Ist keine Notwendigkeit für Mondlicht)

Ist keine Straßenlaterne nötig (Braucht keine Straßenlaterne)

Weil es wirklich hell brennt (wirklich hell)

Manche Leute sagen, wir werden kämpfen (werden kämpfen)

Denn das hier ist einfach nicht richtig (ist nicht richtig)

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

19, hey, die Motor City brennt

Großer Gott von mir ist, großer Gott von mir brennt

Hey, löscht das Feuer, Brüder, es brennt

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Ja, 1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

19, hey, die Motor City brennt, jawohl

Das ist nicht richtig

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

19, hey, die Motor City brennt, jawohl

Das ist nicht richtig

Da war ein Mann, die Stimme des Volkes

Auf dem Balkon des Loraine Motels stehend

Schüsse fielen, ja, es war eine Waffe

Er war der einzige, der hinfiel, jawohl

Das ist nicht richtig, dann schrien seine Leute

Sonnenlicht ist nicht erforderlich!

(Braucht kein Sonnenlicht)

Mondlicht ist nicht nötig!

(Ist keine Notwendigkeit für Mondlicht)

Ist keine Straßenlaterne nötig (Braucht keine Straßenlaterne)

Weil es wirklich hell brennt (wirklich hell)

Manche Leute sagen, wir werden kämpfen (werden kämpfen)

Denn das hier ist einfach nicht richtig (ist nicht richtig)

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

19, hey, die Motor City brennt

Die Motor City brennt

Großer Gott von mir, es brennt

Großer Gott von mir, es brennt

Hey, hey, hey, es brennt

Kannst du nicht sehen, dass es Buning ist, hey, hey?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

1960 Was?

1960 Wer?

Das ist nicht richtig

Das ist nicht richtig

Das ist nicht richtig

Das ist nicht richtig

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.