Är du som Jag? - Oslo Ess
С переводом

Är du som Jag? - Oslo Ess

  • Альбом: Verden På Nakken, Venner I Ryggen

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Schwedisch
  • Dauer: 3:55

Nachfolgend der Liedtext Är du som Jag? Interpret: Oslo Ess mit Übersetzung

Liedtext " Är du som Jag? "

Originaltext mit Übersetzung

Är du som Jag?

Oslo Ess

Оригинальный текст

Var du som jag, var du som jag

Var du som jag när du var mellomstadiebarn?

Varje dag, som du var svag

Så var det ingen där som kände likadant?

Hade du en familj här, och en familj där

En klump i halsen när allting gick isär

Jag vet det gör ont när allt annat än det värsta är för bra för att vara sant

Tryggheten drar

Men oron är kvar

När mörkret faller

Och det är en evighet till dag

Varje sekund

Varje stund blir så tung

När hoppet sviker

Och ingen svarar när man ber

Oskarshamn, nitton-hundra-åttisju

I en ålder där tårar var tabu

Så jag sa «fröken, jag tror att jag är sjuk»

Och fick gå hem men fick utegångsförbud

Och en vit lögn här, och en annan lögn där

En sten i magen som ställde till besvär

Fan och det är ont när allt annat än det värsta är för bra för att vara sant

Tryggheten drar

Men oron är kvar

När mörkret faller

Och det är en evighet till dag

Och varje sekund

Varje stund blir så tung

När hoppet sviker

Och ingen svarar när man ber

Hej!

Är du som jag?

Är du som jag?

Ge aldrig upp mot det som förstör

Är du som jag

Tror du som jag den dag idag att du och jag ska se nåt nytt när vi dör?

Ta det du har

Och se fram mot en dag

När mörkret vikrer

Och det blir bättre dag för dag

Håll ut ännu en dag

Det kan vända redan idag!

Och tro mig

Det skal blir bättre dag för dag

Oh!

Hej!

Перевод песни

Warst du wie ich, warst du wie ich

Warst du wie ich, als du ein Mittelschulkind warst?

Jeden Tag, an dem du schwach warst

Es hat also niemand so empfunden?

Hatten Sie hier eine Familie und dort eine Familie?

Ein Kloß im Hals, wenn alles auseinander fiel

Ich weiß, es tut weh, wenn alles andere als das Schlimmste zu schön ist, um wahr zu sein

Sicherheit zieht

Aber die Sorge bleibt

Wenn es dunkel wird

Und es ist heute eine Ewigkeit

Jede Sekunde

Jeder Moment wird so schwer

Wenn die Hoffnung scheitert

Und niemand antwortet, wenn du betest

Oskarshamn, neunzehnhundertsiebenundachtzig

In einem Alter, in dem Tränen tabu waren

Also sagte ich "Miss, ich glaube, ich bin krank"

Und musste nach Hause, bekam aber eine Ausgangssperre

Und eine Notlüge hier und eine andere Lüge dort

Ein Stein im Magen, der Unbehagen verursachte

Verdammt, und es tut weh, wenn alles andere als das Schlimmste zu schön ist, um wahr zu sein

Sicherheit zieht

Aber die Sorge bleibt

Wenn es dunkel wird

Und es ist heute eine Ewigkeit

Und jede Sekunde

Jeder Moment wird so schwer

Wenn die Hoffnung scheitert

Und niemand antwortet, wenn du betest

Hey!

Bist du wie ich?

Bist du wie ich?

Gib niemals auf, was zerstört

Bist du wie ich?

Glaubst du heute wie ich, dass du und ich etwas Neues sehen werden, wenn wir sterben?

Nimm was du hast

Und freuen Sie sich auf einen Tag

Wenn die Dunkelheit zurücktritt

Und es wird von Tag zu Tag besser

Halte noch einen Tag aus

Es kann sich heute umdrehen!

Und glauben Sie mir

Es wird von Tag zu Tag besser

Oh!

Hey!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.