Nachfolgend der Liedtext Sur la route d'Amsterdam Interpret: Oxmo Puccino, Olivia Ruiz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Oxmo Puccino, Olivia Ruiz
Le cœur alourdi par la routine
Chez soi nul ne peut se mettre en roue libre
Alors on tourne en rond, on se fait du mouron
À cause de l'évidence que nous mourrons tous
Le temps de monter l'équipe motivée
Pour une destination colorisée
Chaussettes comblées, autoradio à fond
La pince cache le blé, lors des adieux aux cons…
Tous en route pour un voyage unique
Plus pour l’amour, que l’amour des tulipes
On roule, on roule vers Amsterdam
Poto ravive la flamme, que j’ai l’cerveau qui tourne
Quand l’ennuie nous éprouve, que les chats sont gris
On s’retrouve, sur la route
On part pour un soir, y passer le week-end
Pouvoir se laisser aller outre-frontière
Ceux qui ont le budget ils taillent à pat-pat
Champagne à 4 pattes, location de 4×4
Les moins fortunés restent aux bois de 20 cents
Les p’tites camionnettes pour 2000 cents
Mais ça manque d’exotisme, tu peux croiser le voisin
Alors 400 kilomètres ca n’mange pas d’vin
Si l’herbe y est coûteuse, que les filles deviennent chères
La police est moins nerveuse, il y a c’qu’on y cherche
On roule, on roule vers Amsterdam
Poto ravive la flamme, que j’ai l’cerveau qui tourne
Quand l’ennuie nous éprouve, que les chats sont gris
On s’retrouve, sur la route
Ne pas rater la Belgique, ni tourner sur le ring, en cherchant le périph'
Sur la route… accélérer si on t’propose de la marchandise
Sur la route ouvre ce hublot, que l’on soupire nos gourmandises
Au retour d’Amsterdam, on en parle jusqu’au prochain périple
On roule, on roule vers Amsterdam
Poto ravive la flamme, que j’ai l’cerveau qui tourne
Quand l’ennuie nous éprouve, que les chats sont gris
On s’retrouve, sur la route
Das Herz wird durch die Routine belastet
Zu Hause kann niemand frei herumlaufen
Also drehen wir uns im Kreis, wir sind Kichererbsen
Wegen der Beweise, dass wir alle sterben
Zeit, das motivierte Team aufzubauen
Für ein farbenfrohes Reiseziel
Socken voll, Autoradio vollgestopft
Die Schelle verbirgt den Weizen, beim Abschied von den Nachteilen...
Alles auf dem Weg zu einer einmaligen Reise
Mehr aus Liebe, als aus Liebe zu Tulpen
Wir fahren, wir fahren nach Amsterdam
Poto entfacht die Flamme, die mein Gehirn dreht
Wenn uns die Langeweile auf die Probe stellt, wenn die Katzen grau sind
Unterwegs treffen wir uns wieder
Wir gehen für eine Nacht, verbringen das Wochenende dort
Über die Grenzen hinweg loslassen zu können
Diejenigen, die das Budget haben, schneiden Pat-Pat ab
Champagner auf 4 Beinen, 4×4-Verleih
Die weniger Glücklichen bleiben im 20-Cent-Wald
Die kleinen Transporter für 2000 Cent
Aber es fehlt an Exotik, man kann den Nachbarn überqueren
Also 400 Kilometer frisst keinen Wein
Wenn das Gras dort teuer ist, sollen die Mädchen teuer werden
Die Polizei ist weniger nervös, da ist was wir suchen
Wir fahren, wir fahren nach Amsterdam
Poto entfacht die Flamme, die mein Gehirn dreht
Wenn uns die Langeweile auf die Probe stellt, wenn die Katzen grau sind
Unterwegs treffen wir uns wieder
Lassen Sie sich Belgien nicht entgehen oder drehen Sie um den Ring und suchen Sie nach der Ringstraße
Auf der Straße ... beschleunigen Sie, wenn Ihnen Waren angeboten werden
Auf der Straße öffnen Sie dieses Bullauge, lassen Sie uns unsere Köstlichkeiten seufzen
Wenn wir aus Amsterdam zurückkommen, reden wir darüber bis zur nächsten Reise
Wir fahren, wir fahren nach Amsterdam
Poto entfacht die Flamme, die mein Gehirn dreht
Wenn uns die Langeweile auf die Probe stellt, wenn die Katzen grau sind
Unterwegs treffen wir uns wieder
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.