Nachfolgend der Liedtext Birmingham Bounce Interpret: Paddy Reilly, Red Foley, The Dixie Dons mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Paddy Reilly, Red Foley, The Dixie Dons
One night as I lay dreaming of pleasant days gone by
My mind was bent on rambling to Ireland I did fly
I stepped on a vision and I followed with the wind
When at last I came to anchor at the cross of Spancill Hill
Then on the 23rd of June the day before the fair
When Ireland’s sons and daughters and friends a**embled there
The young, the old, the brave and the bold came their duty to fulfill
At the Parish Church in Clooney a mile from Spancill Hill
I went to see my neighbours, to hear what they might say
The old ones were all dead and gone, and the young ones turning grey
I met the tailor Quigley, he’s as bold as ever still
Sure he used to make my britches when I lived in Spancil Hill
I paid a flying visit to my first and only love
She’s as fair as any lily and gentle as a dove
She threw her arms around me, saying «Johnny, I love you still»
Ah she’s Ned, the farmer’s daughter, the pride of Spancil Hill
I dreamt I held and kissed her as in the days of yore
«Oh Johnny you’re only joking, as many’s the time before»
The c*** he crew in the morning, he crew both loud and shrill
When I woke in California, many miles from Spancil Hill
Eines Nachts lag ich da und träumte von angenehmen vergangenen Tagen
Meine Gedanken waren darauf gerichtet, nach Irland zu wandern. Ich bin tatsächlich geflogen
Ich bin auf eine Vision getreten und bin dem Wind gefolgt
Als ich endlich am Kreuz von Spancill Hill vor Anker ging
Dann am 23. Juni, dem Tag vor der Messe
Als Irlands Söhne und Töchter und Freunde sich dort versammelten
Die Jungen, die Alten, die Mutigen und die Mutigen kamen, um ihre Pflicht zu erfüllen
Bei der Pfarrkirche in Clooney, eine Meile von Spancill Hill entfernt
Ich ging zu meinen Nachbarn, um zu hören, was sie sagen würden
Die Alten waren alle tot und verschwunden, und die Jungen wurden grau
Ich habe den Schneider Quigley getroffen, er ist so kühn wie immer
Sicher, er hat meine Hosen gemacht, als ich in Spancil Hill lebte
Ich habe meiner ersten und einzigen Liebe eine Stippvisite abgestattet
Sie ist so schön wie eine Lilie und sanft wie eine Taube
Sie warf ihre Arme um mich und sagte: „Johnny, ich liebe dich immer noch“
Ah, sie ist Ned, die Farmerstochter, der ganze Stolz von Spancil Hill
Ich träumte, ich hielt und küsste sie wie in den Tagen von einst
«Oh Johnny, du machst nur Spaß, wie so oft zuvor.«
Die C***, die er morgens bemannte, bemannte er sowohl laut als auch schrill
Als ich in Kalifornien aufwachte, viele Meilen von Spancil Hill entfernt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.