And Death Shall Have No Dominion - Paul Kelly
С переводом

And Death Shall Have No Dominion - Paul Kelly

  • Альбом: Nature

  • Год: 2018
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 2:28

Nachfolgend der Liedtext And Death Shall Have No Dominion Interpret: Paul Kelly mit Übersetzung

Liedtext " And Death Shall Have No Dominion "

Originaltext mit Übersetzung

And Death Shall Have No Dominion

Paul Kelly

Оригинальный текст

And death shall have no dominion

Dead men naked they shall be one

With the man in the wind and the west moon;

When their bones are picked clean and the clean bones gone

They shall have stars at elbow and foot;

Though they go mad they shall be sane

Though they sink through the sea they shall rise again;

Though lovers be lost love shall not;

And death shall have no dominion

And death shall have no dominion

Under the windings of the sea

They lying long shall not die windily;

Twisting on racks when sinews give way

Strapped to a wheel, yet they shall not break;

Faith in their hands shall snap in two

And the unicorn evils run them through;

Split all ends up they shan’t crack;

And death shall have no dominion

And death shall have no dominion

No more may gulls cry at their ears

Or waves break loud on the seashores;

Where blew a flower may a flower no more

Lift its head to the blows of the rain;

Though they be mad and dead as nails

Heads of the characters hammer through daisies;

Break in the sun till the sun breaks down

And death shall have no dominion

Перевод песни

Und der Tod soll keine Herrschaft haben

Nackte Tote sollen eins sein

Mit dem Mann im Wind und dem Westmond;

Wenn ihre Knochen sauber gepflückt und die sauberen Knochen verschwunden sind

Sie sollen Sterne am Ellbogen und Fuß haben;

Obwohl sie verrückt werden, werden sie gesund sein

Obwohl sie durch das Meer sinken, werden sie wieder auferstehen;

Obwohl Liebende verloren sind, soll Liebe nicht sein;

Und der Tod soll keine Herrschaft haben

Und der Tod soll keine Herrschaft haben

Unter den Windungen des Meeres

Die lange Liegen sollen nicht windig sterben;

Auf Gestellen drehen, wenn die Sehnen nachgeben

An ein Rad geschnallt, aber sie werden nicht brechen;

Der Glaube an ihre Hände wird entzweibrechen

Und die Einhorn-Übel treiben sie durch;

Alle Enden spalten, damit sie nicht brechen;

Und der Tod soll keine Herrschaft haben

Und der Tod soll keine Herrschaft haben

Nie wieder dürfen Möwen ihnen um die Ohren schreien

Oder Wellen brechen laut an den Küsten;

Wo eine Blume wehte, darf keine Blume mehr sein

Erhebe seinen Kopf zu den Schlägen des Regens;

Obwohl sie verrückt und tot wie Nägel sind

Köpfe der Charaktere hämmern durch Gänseblümchen;

Brich die Sonne ein, bis die Sonne untergeht

Und der Tod soll keine Herrschaft haben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.