Nachfolgend der Liedtext Whales Weep Not! (Overture) Interpret: Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Paul Winter, Paul Halley, Leonard Nimoy
They say the sea is cold, but the sea contains
The hottest blood of all, and the wildest, the most urgent
All the whales in the wider deeps, hot are they, as they urge
On and on, and dive beneath the icebergs
The right whales, the sperm-whales, the hammer-heads, the killers
There they blow, there they blow, hot wild white breath out of
The sea!
And they rock, and they rock, through the sensual ageless ages
On the depths of the seven seas
And through the salt they reel with drunk delight
And in the tropics tremble they with love
And roll with massive, strong desire, like gods
And enormous mother whales lie dreaming suckling their whale-
Tender young
And dreaming with strange whale eyes wide open in the waters of
The beginning and the end
And all this happens in the sea, in the salt
Where God is also love, but without words:
And Aphrodite is the wife of whales
Most happy, happy she!
And Venus among the fishes skips and is a she-dolphin
She is the gay, delighted porpoise sporting with love and the sea
She is the female tunny-fish, round and happy among the males
And dense with happy blood, dark rainbow bliss in the sea
Sie sagen, das Meer ist kalt, aber das Meer enthält
Das heißeste Blut von allen und das wildeste, das dringendste
Alle Wale in den weiteren Tiefen, heiß sind sie, wie sie drängen
Weiter und weiter und unter den Eisbergen tauchen
Die Glattwale, die Pottwale, die Hammerköpfe, die Killer
Da blasen sie, da blasen sie, heißer wilder weißer Atem aus
Das Meer!
Und sie rocken und sie rocken durch die sinnlichen, zeitlosen Zeitalter
Auf den Tiefen der sieben Meere
Und durch das Salz taumeln sie vor Trunkenheit
Und in den Tropen zittern sie vor Liebe
Und rollen mit massivem, starkem Verlangen, wie Götter
Und riesige Mutterwale träumen und säugen ihren Wal –
Zart jung
Und mit seltsamen Walaugen weit offen in den Gewässern träumen
Der Anfang und das Ende
Und das alles passiert im Meer, im Salz
Wo Gott auch Liebe ist, aber ohne Worte:
Und Aphrodite ist die Frau von Walen
Höchst glücklich, glücklich sie!
Und Venus springt unter den Fischen und ist eine Delphinin
Sie ist der fröhliche, entzückte Tümmler, der mit der Liebe und dem Meer spielt
Sie ist der weibliche Thunfisch, rund und glücklich unter den Männchen
Und dicht mit glücklichem Blut, dunkle Regenbogenglückseligkeit im Meer
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.