
Nachfolgend der Liedtext Ватерлоо Interpret: Павел Кашин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Павел Кашин
Жизнь идёт, и мы с тобою
В промежутках, для рекламы,
Истекли на поле боя
Выясняя, кто здесь самый.
Самый сильный, самый добрый
И в историю народа
Впишет свой нетленный образ,
Воплощение свободы.
Припев:
Экспансируя границы,
Выводя их набело,
Не ведись на Аустерлиц —
Завтра будет Ватерлоо.
Мы с тобою бились долго,
Без попытки пониманья,
Подменяя чувством долга
Оскорблённое сознанье.
И когда святые лица
Потускнеют, как в рентгене,
Ты поймёшь, твоей столице
Место на Святой Елене.
Припев:
Экспансируя границы,
Выводя их набело,
Не ведись на Аустерлиц —
Завтра будет Ватерлоо.
Das Leben geht weiter und wir sind bei dir
Dazwischen für Werbung,
Auf dem Schlachtfeld abgelaufen
Finden Sie hier heraus, wer der Beste ist.
Der Stärkste, der Freundlichste
Und in der Geschichte des Volkes
Beschreibe dein unvergängliches Bild,
Die Verkörperung der Freiheit.
Chor:
Grenzen erweitern
Bringe sie weiß raus
Lassen Sie sich nicht von Austerlitz täuschen -
Morgen ist Waterloo.
Wir haben lange mit dir gekämpft,
Ohne zu versuchen zu verstehen
Pflichtgefühl ersetzen
Verletztes Bewusstsein.
Und wenn die heiligen Gesichter
Sie werden verblassen, wie in einem Röntgenbild,
Sie werden verstehen, Ihr Kapital
Lage auf St. Helena.
Chor:
Grenzen erweitern
Bringe sie weiß raus
Lassen Sie sich nicht von Austerlitz täuschen -
Morgen ist Waterloo.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.