Nachfolgend der Liedtext Caballo de Fuego Interpret: Pedro Aznar mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pedro Aznar
Dice la gente que nunca será
Una conciencia no humana y total
Dice la ciencia que no hay qué temer
Toda frontera se debe vencer
La vida sabe cuidarse tan bien
Crece y prospera igual que hizo ayer
Pero una especie la quiere domar
Montando el fuego y se puede quemar
Dice la historia que toda creación
La hemos usado en nuestra destrucción
Dicen los sabios que habrá que esperar
Tal vez sea tarde antes de empezar
Hay tanto en juego, tanto que ganar
Corriendo ciegos queriendo alcanzar
Una utopía sin limitación
Vida infinita, más que la del sol
Dicen los que ya estuvieron aquí
Millones de años en su ir y venir
La evolución se podrá acelerar
Qué precio estamos dispuestos a pagar
Dice el carbono que debe morir
Cambiar de forma es mejor que insistir
Inteligencia que no es corazón
Traerá tormenta en su aceleración
Die Leute sagen, dass es nie sein wird
Ein nicht-menschliches und totales Bewusstsein
Die Wissenschaft sagt, es gibt nichts zu befürchten
Jede Grenze muss überwunden werden
Das Leben weiß sich so gut um sich selbst zu kümmern
Es wächst und gedeiht wie gestern
Aber eine Spezies will sie zähmen
Auf dem Feuer reiten und du kannst brennen
Die Geschichte sagt, dass die ganze Schöpfung
Wir haben es in unserer Zerstörung verwendet
Die Weisen sagen, dass wir warten müssen
Vielleicht ist es zu spät, bevor wir anfangen
Es steht so viel auf dem Spiel, so viel zu gewinnen
Blind laufen wollen erreichen
Eine Utopie ohne Einschränkung
Unendliches Leben, mehr als das der Sonne
Das sagen die, die schon hier waren
Millionen von Jahren in seinem Kommen und Gehen
Evolution kann beschleunigt werden
Welchen Preis sind wir bereit zu zahlen?
Carbon sagt, es muss sterben
Die Form zu ändern ist besser als darauf zu bestehen
Intelligenz, die nicht Herz ist
Es wird Sturm in seiner Beschleunigung bringen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.