Nachfolgend der Liedtext Words With Friends Interpret: Pentimento mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pentimento
Every year, I am brought back to the same places
It’s like my mind begs me to catch up to the thoughts I’ve had a billion times
already
So-long.
So-long to better days
So afraid, too afraid to face the road of failure I’ve paved to find my way
back home
I’ll leave a trail of stones to prove I’ve had my prouder moments
Suddenly, my time alone means so much more
I know this heart is well known for falling apart
But I’ll learn to rely on the sunshine and the weather
To forget all our time together
I’ve got that itch again
To make things worse in steady increments
When the walls caved in, I was left to my own devices
And I learned
That day that I’m more real than concrete
And now I know…
I’m not afraid
Jedes Jahr werde ich an dieselben Orte zurückgebracht
Es ist, als ob mein Verstand mich anfleht, die Gedanken nachzuholen, die ich eine Milliarde Mal hatte
bereits
So lange.
Auf lange, bessere Tage
So ängstlich, zu ängstlich, um mich dem Weg des Scheiterns zu stellen, den ich gepflastert habe, um meinen Weg zu finden
Zurück zuhause
Ich werde eine Spur aus Steinen hinterlassen, um zu beweisen, dass ich meine stolzesten Momente hatte
Plötzlich bedeutet meine Zeit allein so viel mehr
Ich weiß, dass dieses Herz dafür bekannt ist, auseinanderzufallen
Aber ich werde lernen, mich auf die Sonne und das Wetter zu verlassen
Um all unsere gemeinsame Zeit zu vergessen
Ich habe wieder dieses Jucken
Um die Dinge in stetigen Schritten noch schlimmer zu machen
Als die Mauern einstürzten, war ich auf mich allein gestellt
Und ich lernte
An diesem Tag, an dem ich realer als konkret bin
Und jetzt weiß ich …
Ich habe keine Angst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.