Nachfolgend der Liedtext Dream Sequence '88 Interpret: People Under The Stairs mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
People Under The Stairs
Used to getting off stage
But we live forever
Woke up last night
Had a drink and said whatever
I’m better than I’ve ever been
I think I got my second win
Feeding my dog
Steady working some odd jobs
Home steady with the mob of Los Angeles
Channel this now sucka niggas they can’t dismantle this
P legacy you and me made through eternity
Forever modernity earning a place in history
«Ain't girls in '77 with a tight jheri curl?»
«Man homie where you from»
«The place you can’t hang riding through the planes incorporating that thang
atomic…»
«bomb squad incarnated behind the board, hit the switch, and change the pitch,
peace to the
'99 and let’s all get rich.»
«Let's do this man, you ready to go?»
«Yeah, let’s pack it up.»
«Alright»
«Are we good?»
«Thank you very much.
Thanks for hanging out.»
Daran gewöhnt, von der Bühne zu gehen
Aber wir leben für immer
Letzte Nacht aufgewacht
Hatte etwas getrunken und sagte was auch immer
Ich bin besser als je zuvor
Ich glaube, ich habe meinen zweiten Sieg errungen
Meinen Hund füttern
Stetige Arbeit an einigen Gelegenheitsjobs
Heimfest mit dem Mob von Los Angeles
Channeln Sie das jetzt sucka niggas, sie können das nicht demontieren
Ein Vermächtnis, das du und ich für die Ewigkeit gemacht haben
Für immer verdient die Moderne einen Platz in der Geschichte
„Sind Mädchen von 1977 nicht mit engen Jheri-Locken?“
«Mann Homie wo kommst du her»
„Der Ort, an dem Sie nicht durch die Flugzeuge fliegen können, die dieses Ding enthalten
atomar…»
«Hinter dem Brett inkarnierte Bombenkommandos, drücken Sie den Schalter und ändern Sie die Tonhöhe,
Frieden zum
'99 und lasst uns alle reich werden.»
«Lass uns diesen Mann machen, bist du bereit zu gehen?»
«Ja, packen wir es ein.»
"In Ordnung"
"Sind wir gut?"
"Vielen Dank.
Danke fürs Abhängen.»
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.