Los Angeles Daze - People Under The Stairs
С переводом

Los Angeles Daze - People Under The Stairs

  • Альбом: The Next Step

  • Erscheinungsjahr: 1999
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 6:19

Nachfolgend der Liedtext Los Angeles Daze Interpret: People Under The Stairs mit Übersetzung

Liedtext " Los Angeles Daze "

Originaltext mit Übersetzung

Los Angeles Daze

People Under The Stairs

Оригинальный текст

Check it… People Under The Stairs… Double K…

Thes One…

Putting it down… the way it should be…

For two…

The way it should’ve been…

L.A. style…

We gonna do it…

The West style…

Me and Thes…

Hip-hop…

You… Two, one…

For everybody…

Ask why and we’re be so while…

‘Cause I’m rough and I’m tough…

In a b-boy stance… and I come from L.A. (x2… then scratched together)

Crescent Heights city, yeah, that’s where I’m from

A gang of wild-ass niggas that don’t back down to run

And supposed to perpetrate on bustas that we putting it down

These so-called L.A. fools that ain’t nowhere to be found

I see you throwing up the «W,» but yo, I’m here to trouble you

Of what you listening to-1−3, and that’s 3−1-0, not 3−1-3, so get it right…

Bust it… yo, we makin' dope like Hoover and Pico, move slow

Be polite and everything’ll be alright, despite what other niggas say

Yo, this where it at, them other West Coast faggots, yo, where they at?

Word to MC Ren, I showed them people that you wack

Peace to the real crews defacing walls on backstreets

In the city of set, porch, halls, and swap meets

From the school of hard knocks, the generation passed down

Kaiser Permanente, yo, that’s where I was found

In the middle of the funk era, 'fros and dashikis

Pops was putting it down, chilling at the speakeasy

Now I’m posting at Unity with the b-boy stance (word!)

Take a glance and keep walking, yo, you know who it is

I’m from the motherfucking hardest-working group in show biz

If your shit ain’t humping right, don’t even bring it this way

You get booed off the stage, leaving town the next day

Telling your boys, «It is aight, better luck next time

The only thing that was cool: the weed, women, and sunshine»

Forgot to look under the stairs, yo, much more to boast about

Trying to diss and get that ass knocked out

Thes born in South America, moved to South Bay

Run with a crew from Mid-City, that’s where I stay

I’m from L.A., always have been, and always will be capitol

The sprawled up piece stands out like palm trees

Next to pine trees, blowing in the Santa Ana breeze

My DJ’s got fame, underground Rick Dees

I am MC, so bring in funk in five minutes

I jam like the 110 in the ‘84 Olympics

Keep the rhyme moving like the Unity location

Rap has been my vocation

Since before the Japanese owned the radio station

That’s why they Fired Jay Thomas

I keep it fattened like the llama, yo, I promise

Never stop, never change, like the price at Dodger Stadium

I blow up, rock free shows at the Palladium

Afterwards, the crew I’m taking ‘em to Tommy’s Burgers

Gotta be for every Los Angelino Murder

A rhyme for every burglar, Thes a well-worder

It comes together in a freeway like East LA merger

That means you’ll get no pay, but I urge you

Keep ya eye on L.A. like Chuck Henry, word

You heard of someone better?

Send ‘em our way

He get done the L.A. Way, the drive-by way…

‘Cause I’m rough and I’m tough…

In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)

Check it… everyone in my town think they got flows

Thes serve more wack MCs than waitresses at Roscoe’s

You know me, at the graveyard shift, gettin spliffed

We can take it downtown like Figueroa and 5th

And after that, I’m heading up to El Cholo for some dinner

Bustin' through the inner-city underground like the red line

Thinner than the line at car wash in El Niño

That’s you son, see no time in this locale

Underground, down, talking ‘bout, «Yo, I’m keepin it real!»

I’m coming with the Walkman and tapes, not steel

Not a .22, .45, but a 9, Double O, 6

Put it on your letter to the better, lick a stamp, send it

And mail a letter to Thes, L.A. legend like Fernando Valenzuela

Yes, he never ran in a battle, yes

He be smoking beedis, watching the sun set from Sunset

Ay-yo, we got rappers walking around, shook like earthquakes

Blame it on San Andreas, it was a fault you had to wait

To grab the steel, how you feel?

Ain’t even got skills to represent

The City of Angels, my whole team is heaven sent

Getting shit accomplished, yo, check the way we rock this

Like the Raiders in ‘88, fool, you can’t stop us

Like gang-banging, this shit’ll be banging for centuries

Imperial groups spreading like bank robberies

Over the Southland, we put the funk in your trunk

To bump hard, like 808s, sorry you had to wait

But we was digging in the crates, no fear, it’s here

Shady like MacArthur Park, don’t get caught after dark

Might never come back, see, sometimes it’s like that

Some niggas carry a gat, some niggas use their head

But the smartest of the smartest’ll still come out dead

It’s true it ain’t where you’re from, it’s where you’re at

But you’ll still get caught up wearing the wrong colored-hat

And on that note, everybody shut the fuck up and kick it

Spliffted, whatever you do, make sure you don’t miss it

‘Cause we coming like the end, yo, it’s just about wax

So watch out, we bringing bad luck like Wilshire and Fairfax

And it’s just like that, so check it out…

‘Cause I’m rough and I’m tough…

In a b-boy stance… and I come from L.A. (all scratched together)

«Fred, where you from?»

«L.A.»

«Uh oh, uh oh!

Uh oh!

Ask him where he started from…»

California… (repeats)

Перевод песни

Überprüfen Sie es ... Leute unter der Treppe ... Double K ...

Diese…

Legen Sie es ab ... so, wie es sein sollte ...

Für zwei…

So wie es hätte sein sollen…

L.A.-Stil…

Wir werden es tun …

Der West-Stil …

Ich und Thes …

Hip Hop…

Du … zwei, eins …

Für jeden…

Fragen Sie warum und wir sind so während …

Denn ich bin rau und ich bin hart …

In einer B-Boy-Haltung … und ich komme aus L.A. (x2 … dann zusammengekratzt)

Crescent Heights City, ja, da komme ich her

Eine Bande wilder Niggas, die nicht zurückweichen, um zu rennen

Und soll an Bustas verüben, dass wir es niederlegen

Diese sogenannten L.A.-Narren, die nirgendwo zu finden sind

Ich sehe, wie Sie das „W“ erbrechen, aber yo, ich bin hier, um Sie zu beunruhigen

Von dem, was du hörst – 1 - 3, und das ist 3 - 1 - 0, nicht 3 - 1 - 3, also mach es richtig …

Vergiss es … yo, wir machen Dope wie Hoover und Pico, beweg dich langsam

Sei höflich und alles wird gut, egal was andere Niggas sagen

Yo, hier sind sie, diese anderen Schwuchteln von der Westküste, yo, wo sind sie?

Wort an MC Ren, ich habe ihnen Leuten gezeigt, dass Sie verrückt sind

Friede sei mit den echten Crews, die Mauern in Seitenstraßen verunstalten

In der Stadt Set, Veranda, Hallen und Tauschbörsen

Von der Schule der harten Schläge ging die Generation über

Kaiser Permanente, yo, da wurde ich gefunden

Mitten in der Funk-Ära, 'Fros und Dashikis

Pops legte es hin und chillte im Speakeasy

Jetzt poste ich bei Unity mit der B-Boy-Haltung (Wort!)

Werfen Sie einen Blick und gehen Sie weiter, yo, Sie wissen, wer es ist

Ich bin von der am härtesten arbeitenden Gruppe im Showbiz

Wenn deine Scheiße nicht richtig humpelt, bring es nicht einmal so

Du wirst von der Bühne ausgebuht und verlässt die Stadt am nächsten Tag

Sagen Sie Ihren Jungs: „Es ist in Ordnung, mehr Glück beim nächsten Mal

Das Einzige, was cool war: das Gras, die Frauen und der Sonnenschein»

Ich habe vergessen, unter die Treppe zu schauen, yo, es gibt noch viel mehr zu rühmen

Ich versuche zu dissen und den Arsch umzuhauen

Sie sind in Südamerika geboren und nach South Bay gezogen

Laufen Sie mit einer Crew aus Mid-City, dort bleibe ich

Ich komme aus L.A., war schon immer Hauptstadt und werde es immer sein

Das ausgebreitete Stück sticht wie Palmen hervor

Neben Pinien, weht die Brise von Santa Ana

Mein DJ ist berühmt, Underground-Rick Dees

Ich bin MC, also bring in fünf Minuten Funk rein

Ich jamme wie der 110er bei den Olympischen Spielen 1984

Halten Sie den Reim in Bewegung wie der Unity-Standort

Rap war meine Berufung

Davor besaßen die Japaner den Radiosender

Deshalb haben sie Jay Thomas gefeuert

Ich halte es gemästet wie das Lama, yo, ich verspreche es

Nie aufhören, nie ändern, wie der Preis im Dodger Stadium

Ich sprenge, rockfreie Shows im Palladium

Danach bringt die Crew sie zu Tommy’s Burgers

Muss für jeden Mord in Los Angelino sein

Ein Reim für jeden Einbrecher, Thes a well-worder

Es kommt in einer Autobahn zusammen wie bei der Fusion von East LA

Das bedeutet, dass Sie keine Bezahlung erhalten, aber ich bitte Sie dringend

Behalte L.A. im Auge wie Chuck Henry, Wort

Sie haben von jemand Besserem gehört?

Schicke sie zu uns

Er erledigt den L.A. Way, den Drive-by-Weg …

Denn ich bin rau und ich bin hart …

In einer B-Boy-Haltung … und ich komme aus L.A. (alles zusammengekratzt)

Überprüfen Sie es … jeder in meiner Stadt denkt, dass er Flows hat

Diese bedienen bei Roscoe’s mehr verrückte MCs als Kellnerinnen

Du kennst mich, als ich in der Friedhofsschicht spliffte

Wir können es in die Innenstadt wie Figueroa und 5th nehmen

Und danach gehe ich zum Abendessen nach El Cholo

Wie die rote Linie durch die innerstädtische U-Bahn rasen

Dünner als die Schlange vor der Autowaschanlage in El Niño

Das bist du, Sohn, sehe keine Zeit in diesem Gebietsschema

Unter der Erde, unten, reden wir über „Yo, ich halte es real!“

Ich komme mit dem Walkman und Tonbändern, nicht mit Stahl

Nicht .22, .45, sondern 9, Double O, 6

Setzen Sie es zum Besseren auf Ihren Brief, lecken Sie eine Briefmarke ab, senden Sie es ab

Und schicken Sie einen Brief an eine Legende wie Fernando Valenzuela aus Thes, L.A

Ja, er ist nie in einer Schlacht gelaufen, ja

Er raucht Beedis und beobachtet den Sonnenuntergang von Sunset

Ay-yo, wir haben Rapper herumlaufen lassen, die wie Erdbeben geschüttelt wurden

Geben Sie San Andreas die Schuld, es war ein Fehler, auf den Sie warten mussten

Um den Stahl zu greifen, wie fühlst du dich?

Ich habe nicht einmal Fähigkeiten zum Repräsentieren

Die Stadt der Engel, mein ganzes Team ist vom Himmel gesandt

Scheiße geschafft, yo, sieh dir an, wie wir das rocken

Wie die Raiders in '88, Dummkopf, du kannst uns nicht aufhalten

Wie beim Gang-Banging wird diese Scheiße Jahrhunderte lang schlagen

Imperiale Gruppen verbreiten sich wie Banküberfälle

Über Southland bringen wir den Funk in Ihren Kofferraum

Um hart zu stoßen, wie 808s, tut mir leid, dass Sie warten mussten

Aber wir haben in den Kisten gegraben, keine Angst, es ist hier

Schattig wie MacArthur Park, lassen Sie sich nach Einbruch der Dunkelheit nicht erwischen

Kommt vielleicht nie wieder, seht, manchmal ist es so

Manche Niggas tragen einen Gat, manche Niggas benutzen ihren Kopf

Aber die Klügsten der Klügsten kommen immer noch tot heraus

Es ist wahr, dass es nicht darauf ankommt, wo du herkommst, sondern wo du bist

Aber Sie werden immer noch erwischt, wenn Sie den falschen farbigen Hut tragen

Und in diesem Sinne: Alle halten die Klappe und hauen ab

Spliffted, was auch immer Sie tun, stellen Sie sicher, dass Sie es nicht verpassen

Denn wir kommen wie das Ende, yo, es geht nur um Wachs

Also pass auf, wir bringen Pech wie Wilshire und Fairfax

Und es ist einfach so, also schau es dir an ...

Denn ich bin rau und ich bin hart …

In einer B-Boy-Haltung … und ich komme aus L.A. (alles zusammengekratzt)

«Fred, woher kommst du?»

«LA»

«Oh oh, oh oh!

Oh oh!

Fragen Sie ihn, wo er angefangen hat …»

Kalifornien… (wiederholt)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.