Nachfolgend der Liedtext El Tiempo Está Después Interpret: Perotá Chingó, Ernesto Snajer mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Perotá Chingó, Ernesto Snajer
La calle Llupes raya al medio
Encuentra Belvedere
El tren saluda desde abajo
Con silbos de tristeza
Aquellas filas infinitas
Saliendo de Central
El empedrado está tapado
Pero allí está
La primavera en aquel barrio
Se llama soledad
Se llama gritos de ternura
Pidiendo para entrar
Y en el apuro está lloviendo
Ya no se apretarán
Mis lágrimas en tus bolsillos
Cambiaste de sacón
Un día nos encontraremos
En otro carnaval
Tendremos suerte si aprendemos
Que no hay ningún rincón
Que no hay ningún atracadero
Que pueda disolver
En su escondite lo que fuimos
El tiempo está después
Die Llupes-Straße grenzt an die Mitte
Belvedere finden
Der Zug winkt von unten
Mit Pfeifen der Traurigkeit
Diese endlosen Reihen
Zentral verlassen
Der Bürgersteig ist bedeckt
aber da ist es
Frühling in dieser Nachbarschaft
Es heißt Einsamkeit
Es heißt Schreie der Zärtlichkeit
betteln einzutreten
Und in der Eile regnet es
Sie werden nicht mehr quetschen
Meine Tränen in deinen Taschen
Du hast den Mantel gewechselt
Eines Tages werden wir uns treffen
in einem anderen Karneval
Wir haben Glück, wenn wir lernen
dass es keine Ecke gibt
Dass es keinen Liegeplatz gibt
das kann sich auflösen
In seinem Versteck, was wir waren
die Zeit ist danach
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.