Nachfolgend der Liedtext Near the End of the World Interpret: Peter von Poehl mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Peter von Poehl
I dropped a few shells on my way
Far is the dune of the ruby sand
Where I would sit
And watch the time stopping by
I crossed a village made of ice
White silent houses weep at night
A lake that never breaks
Held the echo of her name
I went straight, the labyrinth collapsed;
I followed the road of no return
She might find me
Near the end of the world
I saw candles burning on a hill;
The light or the thought remained still
The horizon was disguised
As a long corridor
So I picked a few thorns on the road;
The sense of the arrows
Showed me where
The catcher in my dream
Drew a portrait of her
I went straight, the labyrinth collapsed;
I followed the road of no return
And never looked behind
I’m almost there
And there’s no coming back;
I followed the road of no return
She might find me
Near the end of the world
Ich habe auf meinem Weg ein paar Granaten fallen lassen
Weit ist die Düne des rubinroten Sandes
Wo ich sitzen würde
Und beobachten Sie, wie die Zeit vorbeischaut
Ich durchquerte ein Dorf aus Eis
Weiße stille Häuser weinen nachts
Ein See, der niemals bricht
Hielt das Echo ihres Namens
Ich ging geradeaus, das Labyrinth brach zusammen;
Ich folgte dem Weg ohne Wiederkehr
Vielleicht findet sie mich
Nahe am Ende der Welt
Ich sah Kerzen auf einem Hügel brennen;
Das Licht oder der Gedanke blieben still
Der Horizont war verschleiert
Als langer Korridor
Also habe ich ein paar Dornen auf der Straße gepflückt;
Der Sinn der Pfeile
Hat mir gezeigt, wo
Der Fänger in meinem Traum
Zeichnete ein Porträt von ihr
Ich ging geradeaus, das Labyrinth brach zusammen;
Ich folgte dem Weg ohne Wiederkehr
Und nie zurückgeschaut
Ich bin fast da
Und es gibt kein Zurück;
Ich folgte dem Weg ohne Wiederkehr
Vielleicht findet sie mich
Nahe am Ende der Welt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.