
Nachfolgend der Liedtext Mock Song Interpret: Phish mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Phish
Zither, Rachel, Cardamom, Frost — But at what cost?
Threshold, Skin, Fortress, Win — A life of sin
Pliers, Tension, Toy Store, Grace — The human race
Raking, Fourteen, Basket, Screw — Now how 'bout you?
Passion, Cardboard, Raisin, Stop — A better crop
Field, Cater, Open, New — Who’s mocking who?
It’s just a mock song
Gas, Thirsty, Rattle, Tick — A bone to pick
Fountain, Egg, Treason, Cave — Will you dance on grave?
Throat, Carrot, Meeting, Choke -I got that joke
Temper, Thistle, Rodney, Wilt — The house I built
Fewer, Pink, Kyle, Ball — I’ve known them all
Penny, Thistle, Cell Phone, Blow — Reap what you sow
Because it’s just a mock song
Call it what you will
Zither, Rachel, Kardamom, Frost – aber zu welchem Preis?
Threshold, Skin, Fortress, Win – Ein Leben in Sünde
Zangen, Spannung, Spielzeugladen, Gnade – Die menschliche Rasse
Rechen, Vierzehn, Korb, Schraube – und wie sieht es mit dir aus?
Leidenschaft, Pappe, Rosine, Stopp – Eine bessere Ernte
Field, Cater, Open, New – Wer verspottet wen?
Es ist nur ein gespielter Song
Gas, Durst, Rasseln, Tick – Ein Knochen zum Zupfen
Brunnen, Ei, Verrat, Höhle – Wirst du auf dem Grab tanzen?
Throat, Carrot, Meeting, Choke – ich habe diesen Witz verstanden
Temper, Thistle, Rodney, Wilt – Das Haus, das ich gebaut habe
Weniger, Pink, Kyle, Ball – ich kenne sie alle
Penny, Thistle, Handy, Blow – Ernten Sie, was Sie säen
Weil es nur ein gespielter Song ist
Nennen Sie es, wie Sie wollen
Phish • 2011
Phish • 2011
Phish • 2011
Phish • 2011
Phish • 2011
Phish • 2011
Phish • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.