Nachfolgend der Liedtext The Slightest of Threads Interpret: Piano Magic mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Piano Magic
She slips out of bed
In the fold of the night
And the temperature drops
With the cry of a fox
It’s the exit of a thief
It’s the falling of a leaf
The dust is disturbed
And her shadow is stirred
She looks back at the lover
But he dreams of another
The violence of his breath
Betrays his gentleness
And their minds have never met
It’s always been just sex:
The finest of chains
The slightest of threads
She navigates the stairs
In the absence of the light
A ghost that’s self-possessed
A soul not laid to rest
And the painting in the hall
Well, it seems to say it all:
Still life, abstract
Worthless, glass cracked
And here, in the fold of the night, she cries
Cos the trains have all left and the ships have passed by
And the seasons, too many, have blurred into one
They seem to have stopped before they’ve begun
Sie schlüpft aus dem Bett
In der Falte der Nacht
Und die Temperatur sinkt
Mit dem Schrei eines Fuchses
Es ist der Ausgang eines Diebes
Es ist das Fallen eines Blattes
Der Staub ist aufgewirbelt
Und ihr Schatten wird bewegt
Sie sieht den Liebhaber an
Aber er träumt von einem anderen
Die Gewalt seines Atems
Verrät seine Sanftheit
Und ihre Gedanken haben sich nie getroffen
Es war immer nur Sex:
Die feinste aller Ketten
Die kleinsten Fäden
Sie navigiert die Treppe
In Abwesenheit des Lichts
Ein Geist, der selbstbeherrscht ist
Eine nicht zur Ruhe gelegte Seele
Und das Gemälde im Flur
Nun, es scheint alles zu sagen:
Stillleben, abstrakt
Wertlos, Glas gesprungen
Und hier, im Schatten der Nacht, weint sie
Denn die Züge sind alle abgefahren und die Schiffe sind vorbeigefahren
Und die Jahreszeiten, zu viele, sind zu einer verschwommen
Sie scheinen aufgehört zu haben, bevor sie begonnen haben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.