Nachfolgend der Liedtext Ждите солнца Interpret: Пилот mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пилот
В небе глаз широка печаль,
Проводи меня.
Мне поможет твоего окна свет
Вернуться издалека.
Времени мне подари, Господь,
Чтоб черпать с колодца,
Мыслей светлых свод.
Да дорога вьётся…
Скорая мигнет огнём,
Дёрнет с места,
Да поманит кружевом
Вечная невеста.
Что сказать я должен был, Господь?
Всё напутал!
Дай хотя бы повидать
Следующее утро.
Ветры, ветры-снега,
Занесите меня,
Весть несите мою:
ждите солнца,
ждите солнца!
Падала моя звезда,
Как горела!
Было чудо из чудес —
Никому нет дела.
Сколько должен я прожить, Господь?
Что так мало?
Дай же мне хотя бы шанс
Всё начать сначала.
Ветры, ветры-снега,
Занесите меня,
Весть несите мою:
ждите солнца,
ждите солнца!
Traurigkeit ist weit am Himmel,
Führe mich.
Dein Fensterlicht wird mir helfen
Zurück aus der Ferne.
Gib mir Zeit Herr
Aus dem Brunnen zu schöpfen,
Gedanken helles Gewölbe.
Ja, die Straßenwinde ...
Der Krankenwagen feuert
Zieht von einem Ort,
Ja, winken Sie mit Spitze
Ewige Braut.
Was hätte ich sagen sollen, Herr?
Alles durcheinander!
Lass mich wenigstens sehen
Nächster Morgen.
Wind, Wind-Schnee,
Trag mich
Bring meine Nachricht:
warte auf die Sonne
warte auf die sonne!
Mein Stern ist gefallen
Wie heiß!
Es war ein Wunder der Wunder -
Niemanden interessierts.
Wie lange muss ich leben, Herr?
Was ist so wenig?
Gib mir wenigstens eine Chance
Das ganze nochmal von vorne.
Wind, Wind-Schnee,
Trag mich
Bring meine Nachricht:
warte auf die Sonne
warte auf die sonne!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.