Nachfolgend der Liedtext Montaigne Interpret: Pinback mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pinback
She’s been all used up
Like the gum in her ashtray
(I wanna take the waves)
And none she can focus so well
(I wanna take the waves)
Some try to hide her
And others just like her
(I wanna take the waves)
On the backs of old postcards
With the names scratched off
With razorblades
(waves) But I can trace you
Waves waves waves
I wanna take the waves
I wanna take the waves
I wanna take the waves
Whoooooooooooooooo
Lead me on
(waves)
Well I’ve been betrayed now
(waves)
That’s the way it’s always been
(waves)
(waves)
Well I’ve been betrayed now
(waves)
That’s the way it’s always been
(waves)
(waves)
Well I’ve been betrayed now
(waves)
That’s the way it’s always been
(waves)
Well I’ve been betrayed now
That’s the way it’s always been
Sie ist ganz aufgebraucht
Wie der Kaugummi in ihrem Aschenbecher
(Ich möchte die Wellen nehmen)
Und keine, auf die sie sich so gut konzentrieren kann
(Ich möchte die Wellen nehmen)
Manche versuchen, sie zu verstecken
Und andere genau wie sie
(Ich möchte die Wellen nehmen)
Auf der Rückseite alter Postkarten
Mit abgekratzten Namen
Mit Rasierklingen
(winkt) Aber ich kann dich verfolgen
Wellen Wellen Wellen
Ich möchte die Wellen nehmen
Ich möchte die Wellen nehmen
Ich möchte die Wellen nehmen
Whooooooooooooooo
Führe mich weiter
(Wellen)
Nun, ich wurde jetzt betrogen
(Wellen)
So war es schon immer
(Wellen)
(Wellen)
Nun, ich wurde jetzt betrogen
(Wellen)
So war es schon immer
(Wellen)
(Wellen)
Nun, ich wurde jetzt betrogen
(Wellen)
So war es schon immer
(Wellen)
Nun, ich wurde jetzt betrogen
So war es schon immer
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.