Nachfolgend der Liedtext Yansın Interpret: Pinhani mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pinhani
Hani sana aldığım cam yüzük var ya
Ya kırılmış ya kaybolmuştur
İlk çektirdiğimiz resim var ya
Ya yırtılmış ya da solmuştur
Varsın yansın, yanar zaten anılar
Kalan külleri kadar içimde kalsın
O küller sana uçar
Uçar yine geri gelir belki bana
Hani sana aldığım son çiçek var ya
Son olduğunu anlamıştır
Son kaldığımız o ev var ya
Ya yıkılmış ya da yanmıştır
Varsın yansın, yanar zaten anılar
Kalan külleri kadar içimde kalsın
O küller sana uçar
Uçar yine geri gelir
Varsın yansın, yansın
Ne yaşandıysa aramızda hepsi yansın, yansın
Kennst du den Glasring, den ich dir gekauft habe?
Entweder ist es kaputt oder verloren
Ist das das erste Bild, das wir gemacht haben?
Es ist entweder zerrissen oder verblasst
Lass es brennen, es brennt schon Erinnerungen
Lass es genauso in mir bleiben wie die übrige Asche
Diese Asche fliegt zu dir
Es fliegt, vielleicht kommt es zu mir zurück
Kennst du die letzte Blume, die ich dir gekauft habe?
erkannte, dass es das letzte war
Ist das das letzte Haus, in dem wir gewohnt haben?
entweder zerstört oder verbrannt
Lass es brennen, es brennt schon Erinnerungen
Lass es genauso in mir bleiben wie die übrige Asche
Diese Asche fliegt zu dir
Es fliegt wieder zurück
Lass es brennen, lass es brennen
Was auch immer passiert ist, lass es zwischen uns brennen, lass es brennen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.