Nachfolgend der Liedtext Autrefois Interpret: Pink Martini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pink Martini
J'écris des mots doux à toutes les filles de France
J’espère qu’elles y répondent
J’ai juré que je serai content avant la fin de l’année
J'écris des mots doux à toutes les filles de France
Chaque jour et chaque nuit
Mais à la fin de l’année je suis encore seul dans mon lit
Je ne manque à personne
Mais ce n’est pas grave
J’ai déjà passé un bon moment
Un bon moment autrefois
Je pense à elle avec beaucoup de tristesse
Quand la lune est pleine
Quelle fête, quelle danse et quelel chanson se passent sans moi
Le soir commence comme une vieille chanson mais je ne peux pas chanter
J’ai oublié la mélodie, il y a quelques années
Je ne manque à personne
Mais ce n’est pas grave
J’ai dèjà passé un bon moment
Un bon moment autrefois
J’ai déjà passé un bon moment
Un bon moment autrefois
Ich schreibe süße Worte an alle Mädchen in Frankreich
Ich hoffe, sie antworten darauf
Ich habe geschworen, dass ich vor Ende des Jahres glücklich sein werde
Ich schreibe süße Worte an alle Mädchen in Frankreich
Jeden Tag und jede Nacht
Aber am Ende des Jahres bin ich immer noch allein in meinem Bett
Niemand vermisst mich
Aber das ist egal
Ich hatte schon eine gute Zeit
Eine gute Zeit einmal
Ich denke mit großer Traurigkeit an sie
Wenn der Mond voll ist
Was für eine Party, was für ein Tanz und was für ein Lied geht ohne mich weiter
Der Abend beginnt wie ein altes Lied, aber ich kann nicht singen
Ich habe die Melodie vor ein paar Jahren vergessen
Niemand vermisst mich
Aber das ist egal
Ich hatte schon eine gute Zeit
Eine gute Zeit einmal
Ich hatte schon eine gute Zeit
Eine gute Zeit einmal
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.