Nachfolgend der Liedtext Senza peccato Interpret: Pino Daniele mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pino Daniele
Lonely night has just begun
there is nothing else
there is no dawn
Senza peccato, senza peccato
chi?
senza peccato dica la verit?
Senza peccato, senza peccato
chi?
senza peccato scagli la prima pietra
Yes I know my way
ma nun?
addo' m’haje purtato tu (2 v.)
Magic light all around
must be one more chance
for all us now
Senza peccato, senza peccato
(and I trust)
chi?
senza peccato dica la verit?
(and I feel)
Senza peccato, senza peccato
(and I want)
chi?
senza peccato scagli la prima pietra
(I wanna know what’s real)
Yes I know my way
(Siente fa' accuss? nun da' retta a nisciuno)
Yes I know my way
(Siente fa' accuss? nun da' retta a nisciuno)
and I trust my way
(Siente fa' accuss? nun da' retta a nisciuno)
Lonely nights are just begun
there is nothing else
all questions gone
Mo nun me fotte cchi?
(4 v.)
Senza peccato, senza peccato
(and I trust)
chi?
senza peccato dica la verit?
(and I feel)
Senza peccato, senza peccato
(and I want)
chi?
senza peccato scagli la prima pietra
(I wanna know what’s real)
And I know my way
(Siente fa' accuss? nun da' retta a nisciuno)
Yes I know my way
ma nun?
addo' m’haje purtato tu (2 v.)
And the whole world turns
and stares at you (2 v.)
Senza peccato, senza peccato
(and I trust)
chi?
senza peccato dica la verit?
(and I feel)
Senza peccato, senza peccato
(and I want)
chi?
senza peccato scagli la prima pietra
(I wanna know what’s real)
And the whole world turns
and stares at you (2 v.)
Die einsame Nacht hat gerade erst begonnen
es gibt nichts anderes
es gibt keine Dämmerung
Ohne Sünde, ohne Sünde
wer?
ohne Sünde die Wahrheit sagen?
Ohne Sünde, ohne Sünde
wer?
ohne Sünde den ersten Stein werfen
Ja, ich kenne meinen Weg
aber Nonne?
addo 'm'haje purtato tu (2 v.)
Zauberhaftes Licht rundherum
Es muss noch eine Chance geben
jetzt für uns alle
Ohne Sünde, ohne Sünde
(und ich vertraue)
wer?
ohne Sünde die Wahrheit sagen?
(und ich fühle)
Ohne Sünde, ohne Sünde
(und ich will)
wer?
ohne Sünde den ersten Stein werfen
(Ich will wissen, was echt ist)
Ja, ich kenne meinen Weg
(Siente fa 'accuss? Nun da' retta a nisciuno)
Ja, ich kenne meinen Weg
(Siente fa 'accuss? Nun da' retta a nisciuno)
und ich vertraue meinem Weg
(Siente fa 'accuss? Nun da' retta a nisciuno)
Einsame Nächte haben gerade erst begonnen
es gibt nichts anderes
alle Fragen weg
Mo nun fick mich cchi?
(4 V.)
Ohne Sünde, ohne Sünde
(und ich vertraue)
wer?
ohne Sünde die Wahrheit sagen?
(und ich fühle)
Ohne Sünde, ohne Sünde
(und ich will)
wer?
ohne Sünde den ersten Stein werfen
(Ich will wissen, was echt ist)
Und ich kenne meinen Weg
(Siente fa 'accuss? Nun da' retta a nisciuno)
Ja, ich kenne meinen Weg
aber Nonne?
addo 'm'haje purtato tu (2 v.)
Und die ganze Welt dreht sich
und starrt dich an (2 v.)
Ohne Sünde, ohne Sünde
(und ich vertraue)
wer?
ohne Sünde die Wahrheit sagen?
(und ich fühle)
Ohne Sünde, ohne Sünde
(und ich will)
wer?
ohne Sünde den ersten Stein werfen
(Ich will wissen, was echt ist)
Und die ganze Welt dreht sich
und starrt dich an (2 v.)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.