Nachfolgend der Liedtext Jello Interpret: PlayRadioPlay! mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
PlayRadioPlay!
Tomorrow as I wake up at 12 p.
m
At that moment i’ll enable my brain stem
I’ll look down at my phone to check if you have called
In my absence from this physical world
As I suspected you have done your part to make contact
But my exhaustion was too deep to wake me from my nap
Directly after I am finished brushing my teeth
I’ll punch your numbers, and see if you are in reach
To see if you are in reach
Baby doll I think you’ve struck a chord in my heart
Your mass of mind and matter rival that of rene descartes
Thinking through this isn’t even an option
As of ten minutes ago I already have fallen
Our nice clothes and a night out on the town
Walking through the busy streets of downtown
You think you’ve known me forever
I’ll drive through hours of traffic so we can be together
Bright lights and the people make us feel real
Moments lost in context ideals
Stranger, stranger, stranger can we stay out just a little later
Stranger, stranger, stranger, stranger
We’re just little kids on the city streets
To have some fun oh the things we will see
Morgen, wenn ich um 12 Uhr aufwache.
m
In diesem Moment aktiviere ich meinen Hirnstamm
Ich schaue auf mein Telefon, um zu sehen, ob Sie angerufen haben
In meiner Abwesenheit von dieser physischen Welt
Wie ich vermutet habe, haben Sie Ihren Teil dazu beigetragen, Kontakt aufzunehmen
Aber meine Erschöpfung war zu groß, um mich aus meinem Nickerchen zu wecken
Direkt nachdem ich mit dem Zähneputzen fertig bin
Ich gebe Ihre Nummern ein und schaue, ob Sie erreichbar sind
Um zu sehen, ob Sie in Reichweite sind
Babypuppe, ich glaube, du hast eine Saite in meinem Herzen getroffen
Ihre Masse an Geist und Materie konkurriert mit der von Rene Descartes
Darüber nachzudenken ist nicht einmal eine Option
Vor zehn Minuten bin ich bereits gestürzt
Unsere schönen Klamotten und eine Nacht in der Stadt
Gehen Sie durch die belebten Straßen der Innenstadt
Du denkst, du kennst mich schon ewig
Ich fahre durch stundenlangen Verkehr, damit wir zusammen sein können
Helle Lichter und die Menschen geben uns das Gefühl, echt zu sein
Momente, die in Kontextidealen verloren gehen
Fremder, Fremder, Fremder, können wir ein wenig später draußen bleiben
Fremder, Fremder, Fremder, Fremder
Wir sind nur kleine Kinder auf den Straßen der Stadt
Um etwas Spaß zu haben, oh die Dinge, die wir sehen werden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.