Nachfolgend der Liedtext Стоизстамы Interpret: Полежаев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Полежаев
Припев,:
Ты будешь самой-самой,
Я гореть тобой не перестану,
Порознь уже нельзя нам,
Будем с тобой сто из ста мы.
Рассветы мои — ты,
Закаты мои — ты,
В твоих губах — имя,
В моих губах — дым.
Я не заметил, как вдруг стал твоим,
И Наплевать.
Глаза в глаза с тобой — это уже интим,
Твоя улыбка — цель и основной мотив,
В моих руках ты горячей огня,
Моя.
Припев,:
Ты будешь самой-самой,
Я гореть тобой не перестану,
Порознь уже нельзя нам,
Будем с тобой сто из ста мы.
Рассветы мои — ты,
Закаты мои — ты,
В твоих губах — имя,
В мои губах — дым.
Соседи слышат то, что мы творим,
И наплевать.
И не любить тебя у меня нет причин,
Ведь чем любовь сильней,
Тем громче ты кричишь,
В моих руках ты горячей огня,
Моя.
Chor,:
Sie werden die meisten sein
Ich werde nicht aufhören dich zu verbrennen
Wir können nicht länger getrennt sein,
Wir werden hundert von hundert bei dir sein.
Meine Dämmerung bist du
Meine Sonnenuntergänge sind Sie
Auf deinen Lippen ist ein Name
Es ist Rauch in meinen Lippen.
Ich habe nicht bemerkt, wie plötzlich ich dein wurde,
Und egal.
Auge in Auge mit dir ist schon intim,
Ihr Lächeln ist das Ziel und das Hauptmotiv,
In meinen Händen bist du ein heißes Feuer,
Mein.
Chor,:
Sie werden die meisten sein
Ich werde nicht aufhören dich zu verbrennen
Wir können nicht länger getrennt sein,
Wir werden hundert von hundert bei dir sein.
Meine Dämmerung bist du
Meine Sonnenuntergänge sind Sie
Auf deinen Lippen ist ein Name
Es ist Rauch in meinen Lippen.
Nachbarn hören, was wir tun
Und egal.
Und ich habe keinen Grund, dich nicht zu lieben,
Denn die stärkere Liebe
Je lauter du schreist
In meinen Händen bist du ein heißes Feuer,
Mein.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.