Nachfolgend der Liedtext Je t'emmènerais bien Interpret: Pomme mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pomme
Je t’emmènerais bien de l’autre côté de l’Atlantique
Plus près des neiges de nos rêves chimériques
Et qui nous retiendront debout jusqu’au bout des ravins
Qui nous feront courir encore longtemps
Jusqu'à demain, jusqu'à demain
Il est bientôt temps de partir
Retiens-moi…
Il est bientôt temps de partir
Reste là, regarde-moi…
Car dans tes yeux que je ne pourrais bientôt plus voir
Il y a ces choses qui ressemblent à l’espoir
Et tu supportes encore mon corps entre tes bras
Faudrait aussi que j’apprenne seule à marcher droit, à marcher droit
Il est bientôt temps de partir
Retiens-moi…
Il est bientôt temps de partir
Reste là, garde moi…
Je t’emmènerais bien ô gué refaire le tour du monde
Au bord du ciel où nos amours vagabondent
J’oublierais bien la ville et ses murs de ciment
Où va la vie passée le long du sang noir
Ich würde Sie auf die andere Seite des Atlantiks bringen
Näher am Schnee unserer phantastischen Träume
Und wer hält uns bis zum Ende der Schluchten aufrecht?
Was uns noch lange am Laufen halten wird
Bis morgen, bis morgen
Es ist fast Zeit zu gehen
Mich erinnern…
Es ist fast Zeit zu gehen
Steh da, sieh mich an...
Denn in deinen Augen kann ich bald nicht mehr sehen
Es gibt Dinge, die wie Hoffnung aussehen
Und du hältst immer noch meinen Körper in deinen Armen
Ich müsste auch alleine lernen, geradeaus zu gehen, geradeaus zu gehen
Es ist fast Zeit zu gehen
Mich erinnern…
Es ist fast Zeit zu gehen
Bleib hier, halt mich...
Ich würde dich oh Ford mitnehmen, um wieder um die Welt zu reisen
Am Rand des Himmels, wo unsere Lieben wandern
Ich würde die Stadt und ihre Betonmauern vergessen
Wohin geht das vergangene Leben mit dem schwarzen Blut?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.