Nachfolgend der Liedtext Un minuto prima dell'alba Interpret: Pooh mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pooh
È già domani lo so
è amaro il vino però
la luna ormai
si è smarrita nella nebbia
un minuto prima dell’alba con te.
La notte è pallida ormai
le rose tu brucerai,
tra le tue spine
un gabbiano si è ferito
un minuto prima dell’alba.
C'è bisogno di vento
ed il vento non c'è
la campana nel lago tacerà
è annegata la voce che parlava di te
in fondo al bicchiere resterà.
E' stato un gioco fra noi
ma è triste vincere sai
mi accorgo che
fra i gioielli che ho rubato
un minuto prima dell’alba non c'è.
Quella sirena che già
cantava un attimo fa
solo una piccola bambola di cera
che un minuto prima dell’alba
mi è caduta di mano e non so più dov'è
forse il sole è bugiardo più di me.
Ciao farfalla d’argento
splende il sole lo so
sul tuo viso di bimba piangerò.
Ich weiß, es ist schon morgen
Der Wein ist allerdings bitter
jetzt der Mond
Sie hat sich im Nebel verirrt
eine Minute vor Sonnenaufgang mit dir.
Die Nacht ist jetzt blass
die Rosen wirst du verbrennen,
unter deinen Dornen
Eine Möwe wurde verletzt
eine Minute vor Sonnenaufgang.
Wir brauchen Wind
und der Wind ist nicht da
Die Glocke im See wird schweigen
die Stimme, die von dir gesprochen hat, ist ertrunken
am Boden des Glases bleibt es.
Es war ein Spiel zwischen uns
aber es ist traurig zu gewinnen, weißt du
Ich realisiere es
unter den Juwelen, die ich gestohlen habe
Es gibt keine Minute bis zum Morgengrauen.
Diese Sirene schon
er sang vor einem Moment
nur eine kleine Wachspuppe
als eine Minute vor Sonnenaufgang
es fiel mir aus der Hand und ich weiß nicht mehr, wo es ist
Vielleicht ist die Sonne mehr ein Lügner als ich.
Hallo Silberschmetterling
Die Sonne scheint, ich weiß
auf dem Gesicht deines Kindes werde ich weinen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.