Suppertime - Porter Wagoner
С переводом

Suppertime - Porter Wagoner

  • Альбом: Heartfelt And Gospel Songs 2014

  • Год: 2009
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 2:28

Nachfolgend der Liedtext Suppertime Interpret: Porter Wagoner mit Übersetzung

Liedtext " Suppertime "

Originaltext mit Übersetzung

Suppertime

Porter Wagoner

Оригинальный текст

Many years ago in days of childhood

I used to play till evenin' shadows come

Then windin' down that old familiar pathway

I’d hear my mother call at set of sun

Come home, come home it’s suppertime

The shadows lengthen fast

Come home, come home it’s suppertime

We’re going home at last

(Spoken)

Some of the fondest memories of my childhood

Were woven around suppertime

When my mother used to call

From the backsteps of the old homeplace

Come on home now son it’s suppertime

Ahhhh, but I’d loved to hear that once more

But you know for me time has woven the realization of

The truth that’s even more thrilling and that’s when

The call come up from the portals of glory

To come home for it’s suppertime

When all Gods children shall gather around the table

Of the Lord, Himself and the greatest suppertime of them all

(Sang)

Come home, come home it’s suppertime

The shadows lengthen fast

Come home, come home it’s suppertime

We’re going home at last…

Перевод песни

Vor vielen Jahren in Tagen der Kindheit

Früher habe ich gespielt, bis die Abendschatten kommen

Dann winde dich den altbekannten Pfad hinunter

Ich hörte meine Mutter bei Sonnenuntergang rufen

Komm nach Hause, komm nach Hause, es ist Abendessenszeit

Die Schatten werden schnell länger

Komm nach Hause, komm nach Hause, es ist Abendessenszeit

Wir gehen endlich nach Hause

(Gesprochen)

Einige der schönsten Erinnerungen meiner Kindheit

Wurden um das Abendessen gewebt

Wenn meine Mutter früher anrief

Von den Hinterstufen der alten Heimat

Komm jetzt nach Hause, Sohn, es ist Abendessenszeit

Ahhhh, aber das hätte ich gerne noch einmal gehört

Aber du weißt, für mich hat die Zeit die Erkenntnis gewebt

Die Wahrheit, die noch aufregender ist, und das ist, wenn

Der Ruf kommt von den Portalen der Herrlichkeit herauf

Um zum Abendessen nach Hause zu kommen

Wenn sich alle Kinder Gottes um den Tisch versammeln

Von dem Herrn, von sich selbst und der größten Abendmahlzeit von allen

(sang)

Komm nach Hause, komm nach Hause, es ist Abendessenszeit

Die Schatten werden schnell länger

Komm nach Hause, komm nach Hause, es ist Abendessenszeit

Wir gehen endlich nach Hause …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.