Nachfolgend der Liedtext Девочка Interpret: Пающие трусы mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пающие трусы
Раз и два, бестыжие глаза,
Удивленно хлопает ресницы стрикоза.
Три-четыре, руки шире, выше юбочка.
Запотели стеклышки на дорогих очках.
Пять, шесть, семь, я ща кого-то съем.
Еще один бокал вина, он будет глух и нем.
Восемь, девять, десять всего прошло минут.
Ты сделала свое, его уже не ждут.
Ну, ты же девочка.
Зачем поешь ты взрослые песенки?
Ну, ты же девочка.
Давно не прячешь ты свои дневнички.
Ну, ты же девочка!
Зачем поешь ты взрослые песенки?!
Ну, ты же девочка.
Давно не прячешь ты свои дневнички…
Раз и два, хмельная голова,
В воздухе витает то, что выпито вчера.
Три-четыре, а может быть и пять.
Нереально вспомнить, а тем паче посчитать.
Шесть и семь, сегодня без проблем
Кто-то не прийдет на ужин к любящей жене.
Восемь, девять, десять откроют ресторан.
Ты закажешь кофе и поставишь свой капкан.
Оу!
Ну, ты же девочка.
Зачем поешь ты взрослые песенки?
Ну, ты же девочка.
Давно не прячешь ты свои дневнички.
Ну, ты же девочка!
Зачем поешь ты взрослые песенки?!
Ну, ты же девочка.
Давно не прячешь ты свои дневнички…
У-у-у-у…
Ну, ты же девочка… девочка…девочка…
Ну, ты же девочка.
Давно не прячешь ты свои дневнички.
Ну, ты же девочка.
Зачем поешь ты взрослые песенки?
Ну, ты же девочка.
Давно не прячешь ты свои дневнички.
Ну, ты же девочка!
Ну, ты же девочка!!!
Ну, ты же девочка.
Зачем поешь ты взрослые песенки?
Eins und zwei, schamlose Augen,
Die strähnigen Wimpern klatschten überrascht.
Drei oder vier, Arme breiter, Rock höher.
Gläser auf teuren Gläsern beschlagen.
Fünf, sechs, sieben, ich esse jemanden.
Noch ein Glas Wein, er wird taubstumm sein.
Acht, neun, zehn Minuten sind vergangen.
Du hast deinen Teil getan, sie warten nicht mehr auf ihn.
Nun, du bist ein Mädchen.
Warum singst du Lieder für Erwachsene?
Nun, du bist ein Mädchen.
Du hast deine Tagebücher schon lange nicht mehr versteckt.
Nun, du bist ein Mädchen!
Warum singst du Lieder für Erwachsene?!
Nun, du bist ein Mädchen.
Du hast deine Tagebücher schon lange nicht mehr versteckt...
Eins und zwei, betrunkener Kopf,
Was du gestern getrunken hast, liegt in der Luft.
Drei oder vier, vielleicht fünf.
Es ist unmöglich, sich zu erinnern, geschweige denn zu zählen.
Sechs und sieben, heute kein Problem
Jemand wird nicht mit einer liebevollen Frau zum Abendessen kommen.
Acht, neun, zehn eröffnen ein Restaurant.
Sie werden Kaffee bestellen und Ihre Falle stellen.
OU!
Nun, du bist ein Mädchen.
Warum singst du Lieder für Erwachsene?
Nun, du bist ein Mädchen.
Du hast deine Tagebücher schon lange nicht mehr versteckt.
Nun, du bist ein Mädchen!
Warum singst du Lieder für Erwachsene?!
Nun, du bist ein Mädchen.
Du hast deine Tagebücher schon lange nicht mehr versteckt...
Wu-u-u-u…
Nun, du bist ein Mädchen... Mädchen... Mädchen...
Nun, du bist ein Mädchen.
Du hast deine Tagebücher schon lange nicht mehr versteckt.
Nun, du bist ein Mädchen.
Warum singst du Lieder für Erwachsene?
Nun, du bist ein Mädchen.
Du hast deine Tagebücher schon lange nicht mehr versteckt.
Nun, du bist ein Mädchen!
Nun, du bist ein Mädchen!!!
Nun, du bist ein Mädchen.
Warum singst du Lieder für Erwachsene?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.