Nachfolgend der Liedtext Acolyte March Interpret: Project 86 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Project 86
Hand over your city to me
I am the name of all you profane
Drop the gates!
Drop the gates!
As your culture’s erased from history
Rain on the Towers and
Slay all the living and
Blaze the embankments and
Raze every suburb
Your city belongs to me
You will see
We stalk with the ark as our shield
Your lifespan extends to seven days
Oh Jericho laid to waste!
Oh Jericho laid to waste!
You’ll face the fire for your unbelief
Your walls are a case of a tomb from a womb
Of an unholy union that sentenced you
You will see
You will see
Your end is at your gates
Your city belongs to me
Übergib mir deine Stadt
Ich bin der Name von euch allen Profanen
Lassen Sie die Tore fallen!
Lassen Sie die Tore fallen!
Wenn Ihre Kultur aus der Geschichte gelöscht wird
Regen auf die Türme und
Tötet alle Lebenden und
Blaze die Böschungen und
Zerstöre jeden Vorort
Deine Stadt gehört mir
Du wirst sehen
Wir pirschen mit der Arche als unserem Schild
Ihre Lebensdauer beträgt sieben Tage
Oh Jericho, verwüstet!
Oh Jericho, verwüstet!
Du wirst wegen deines Unglaubens dem Feuer gegenüberstehen
Deine Mauern sind ein Fall von einem Grab aus einem Mutterleib
Von einer unheiligen Vereinigung, die dich verurteilt hat
Du wirst sehen
Du wirst sehen
Dein Ende ist vor deinen Toren
Deine Stadt gehört mir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.